来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a desmaterialização da economia envolve um investimento cada vez maior em bens intangíveis. o investimento intangível é inseparável da inovação.
la smaterializzazione dell'economia comporta la necessità di investire in misura elevatissima in beni immateriali che sono investimenti inseparabili da quelli nell'innovazione.
atividades em prol da eficiência dos recursos e do impacto do ciclo de vida dos produtos, dos padrões de consumo e da desmaterialização da economia.
attività in materia di efficienza delle risorse e impatto del ciclo di vita dei prodotti, modelli di consumo e dematerializzazione dell'economia.
adoptem e implementem práticas de contratação pública que tirem partido do peso da procura do sector público para promover a desmaterialização dos bens e serviços tic;
adottino e attuino pratiche in materia di appalti pubblici che permettano di sfruttare il peso della domanda del settore pubblico per promuovere la dematerializzazione dei beni e servizi tic;
por último, deve haver uma muito mais plena utilização das técnicas de informação e comunicação para promover uma maior eficiência energética e dos materiais e a desmaterialização.
infine, si devono sfruttare più compiutamente le maggiori informazioni offerte dalle ict per promuovere l’ accrescimento dell’ efficienza energetica e dei materiali, nonché la dematerializzazione.
a «desmaterialização» da economia exprímele nomeadamente pela transferência para o exterior de certas actividades pelas empresas industriais e por um crescimento mais rápido dos serviços.
— la prosecuzione delle iniziative volte ad accelerare la ripresa concertata dei con sumi a livello mondiale e tali da contri buire al ripristino della domanda per l'industria comunitaria.
uma característica central da si emergente é a deslocação do valor para a produção e o consumo incorpóreos, por vezes igualmente referida como tendência de «desmaterialização».
proponiamo che vengano avviati, trasversalmente a tutta una gamma di servizi pubbici tradizionali, progetti pilota impostati ciascuno su una tematica particolare e volti a mettere in luce alcuni dei problemi pratici sul piano organizzativo e locale legati all'introduzione delle nuove tic.
a «desmaterialização» da economia exprime--se nomeadamente pela transferência para o exterior de certas actividades pelas empresas industriais e por um crescimento mais rápido dos serviços.
la smaterializzazione dell'economia si con creta in particolare attraverso l'esternalizzazione di alcune attività da parte delle imprese industriali e con una crescita più rapida dei servizi.
desmaterialização (dematerialisation): eliminação de certificados físicos ou valores titulados que representem a propriedade de activos financeiros, de tal forma que estes apenas existam sob a forma de registo contabilístico.
la mobilizzazione della riserva obbligatoria contribuisce a stabilizzare i tassi di interesse del mercato monetario fornendo agli operatori un incentivo ad attenuare gli effetti di temporanei squilibri della liquidità. il regime di riserva obbligatoria dell’eurosistema ne prevede la mobilizzazione.