来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
há que recusar a instrumentalização do conselho de segurança.
non dobbiamo accettare l' uso strumentale del consiglio di sicurezza.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
de outro modo, arriscamo-nos sempre a este tipo de instrumentalização.
noi abbiamo bisogno di una commissione forte per combattere le frodi, ma anche la commissione ha bisogno di un parlamento forte! tenetelo a mente!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
qualquer outra interpretação ficará aberta à instrumentalização política, sobretudo em itália.
ogni altra interpretazione diventa strumentale a fini politici, soprattutto interni, italiani.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
resolução do parlamento europeu sobre a instrumentalização política dos processos na vida política da malásia.
risoluzione del parlamento europeo sulla strumentalizzazione politica dei processi nella vita politica della malaysia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
corremos o risco de comercialização da vida humana e de instrumentalização das mulheres para doação de óvulos.
si corre il rischio di mercificare la vita umana e di strumentalizzare le donne ai fini dell’ ovodonazione.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
por mais meritórios que sejam os seus objectivos, nunca poderão legitimar a instrumentalização de seres humanos.
per quanto il fine possa essere lodevole, esso non giustifica comunque il ricorso agli esseri umani come mezzi.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
convido toda a gente, se queremos proceder seriamente, a aceitar o equilíbrio e não a instrumentalização.
invito tutti, se lo vogliamo fare seriamente, ad accettare l' equilibrio e non la strumentalizzazione.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
creio que é por aí que nós devemos caminhar e não na instrumentalização destes relatórios para conseguirmos um ou outro fim particular.
questa è la direzione in cui dovremmo andare anziché usare questo tipo di relazioni per altri scopi.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
não, não se trata aqui de qualquer instrumentalização; poder-se-ia talvez falar de utopia.
no, non c'è qui nessuna strumentalizzazione; si potrebbe forse parlare di utopia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vejo hoje que, por razões evidentes de instrumentalização política e, também, de inadmissível cinismo, esta linha sofreu uma inversão.
riconosca che il regime di cuba ha effettuato alcune aperture nel settore economico, la comunità, non essen do -vi ricordo- l'esclusivo responsabile di questo settore, ritiene che i cambiamenti sul piano economico e soprattutto politico non siano ancora sufficienti per giustificare l'ipotesi di un eventuale avvio di negoziati relativi alla conclusione di un accordo di cooperazione tra l'unione europea e cuba.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
isto não é direito; é, pelo contrário, a instrumentalização total do direito e da vida humana. ora, a nova ordem internacional
non vi è potere più grande di uno stato sui suoi cittadini di quello che consiste nel togliere loro la vita in modo preterintenzionale e nessuno stato di questo mondo ne ha il diritto.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
assim, a ineficácia, por um lado, e a instrumentalização política por outro, são, a meu ver, dois argumentos fundamentais. tais.
non è dimostrabile che la pena capitale abbia ridotto il tasso di criminali tà o abbia fatto diminuire la violenza politica.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
assim, quando a proposta de resolução faz, várias vezes, referência explícita a responsabilidades da santa sé, cai numa instrumentalização política que deve ser inequivocamente rejeitada.
quindi, quando la mozione fa più volte riferimento esplicito a responsabilità della santa sede, si sconfina in una strumentalizzazione politica che dev'essere senz' altro rigettata.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
■ a formação pode ser posta ao serviço do emprego, no interesse conjunto do indivíduo e da empresa; mas várias lógicas estão subjacentes a esta instrumentalização da formação.
comune dell'individuo e dell'azienda, ma diverse logiche ispirano questa strumentalizzazione della formazione. gli obiettivi esempio: alcune imprese sviluppano contemporaneamente organizzazioni più collettive e sistemi retributivi più individualizzati.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
não será esta uma das muitas provas da cínica instrumentalização com que se joga a vida das pessoas- muitas vezes culpadas, certamente- por um cínico cálculo político?
non è forse questa una delle numerose prove della cinica strumentalizzazione con la quale si gioca con la vita di persone- certo, spesso colpevoli- per un cinico calcolo politico?
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
a europa não pode aceitar ser instrumentalizada por razões internas, para que a administração e o governo americanos possam resolver os seus problemas.
l'europa non può lasciarsi strumentalizzare per ragioni interne, per permettere all'amministrazione e al governo americano di risolvere i loro problemi. mi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: