您搜索了: deus proverá em latim (葡萄牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Latin

信息

Portuguese

deus proverá em latim

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

拉丁语

信息

葡萄牙语

renovação em latim

拉丁语

renovação em latim

最后更新: 2020-08-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

em latim belíssima?

拉丁语

em latim as mulheres são belíssimas?

最后更新: 2024-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

o senhor nosso deus é em latim

拉丁语

dominus deus noster dominus unus est

最后更新: 2021-09-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

acredite nos seus sonhos em latim

拉丁语

believe in your dreams in latin

最后更新: 2016-06-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

meu amigo marcelo escreve em latim.

拉丁语

amicus meus marcellus latine scribit.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

o senhor e meu pastor nada me faltara em latim

拉丁语

tu et pastor meus nihil deerat latine

最后更新: 2021-10-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

a inscrição inri em latim significa "jesus nazareno, rei dos judeus".

拉丁语

inscriptio inri latine significat "iesus nazarenus rex iudaeorum".

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

respondeu abraão: deus proverá para si o cordeiro para o holocausto, meu filho. e os dois iam caminhando juntos.

拉丁语

dixit abraham deus providebit sibi victimam holocausti fili mi pergebant ergo parite

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

que a paz do senhor esteja convosco em latimer it

拉丁语

que a paz do senhor esteja convosco em latimm

最后更新: 2020-07-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

nela habitava o teu rebanho; da tua bondade, ó deus, proveste o pobre.

拉丁语

quoniam zelus domus tuae comedit me et obprobria exprobrantium tibi ceciderunt super m

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

visto que deus provera alguma coisa melhor a nosso respeito, para que eles, sem nós, não fossem aperfeiçoados.

拉丁语

deo pro nobis melius aliquid providente ut ne sine nobis consummarentu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

vemos, porém, aquele que foi feito um pouco menor que os anjos, jesus, coroado de glória e honra, por causa da paixão da morte, para que, pela graça de deus, provasse a morte por todos.

拉丁语

eum autem qui modico quam angeli minoratus est videmus iesum propter passionem mortis gloria et honore coronatum ut gratia dei pro omnibus gustaret morte

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,035,925,200 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認