来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
fez entrar nos meus rins as flechas da sua aljava.
he misit in renibus meis filias faretrae sua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
não toqueis nos meus ungidos, e não maltrateis os meus profetas.
et dedit eis petitionem ipsorum et misit saturitatem in anima eoru
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ele instrui as minhas mãos para a peleja, de modo que os meus braços podem entesar um arco de bronze.
docens manus meas ad proelium et conponens quasi arcum aereum brachia me
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
se andardes nos meus estatutos, e guardardes os meus mandamentos e os cumprires,
si in praeceptis meis ambulaveritis et mandata mea custodieritis et feceritis ea dabo vobis pluvias temporibus sui
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e ainda, se andares nos meus caminhos, guardando os meus estatutos e os meus mandamentos, como andou davi,
si autem ambulaveris in viis meis et custodieris praecepta mea et mandata mea sicut ambulavit pater tuus longos faciam dies tuo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
filho meu, dá-me o teu coração; e deleitem-se os teus olhos nos meus caminhos.
praebe fili mi cor tuum mihi et oculi tui vias meas custodian
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
não há coisa sã na minha carne, por causa da tua cólera; nem há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
obmutui et humiliatus sum et silui a bonis et dolor meus renovatus es
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mas vejo nos meus membros outra lei guerreando contra a lei do meu entendimento, e me levando cativo � lei do pecado, que está nos meus membros.
video autem aliam legem in membris meis repugnantem legi mentis meae et captivantem me in lege peccati quae est in membris mei
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
não se humilharam até o dia de hoje, nem temeram, nem andaram na minha lei, nem nos meus estatutos, que pus diante de vós e diante de vossos pais.
non sunt mundati usque ad diem hanc et non timuerunt et non ambulaverunt in lege et in praeceptis meis quae dedi coram vobis et coram patribus vestri
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
também meu servo davi reinará sobre eles, e todos eles terão um pastor só; andarão nos meus juízos, e guardarão os meus estatutos, e os observarão.
et servus meus david rex super eos et pastor unus erit omnium eorum in iudiciis meis ambulabunt et mandata mea custodient et facient e
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e sabereis que eu sou o senhor; pois não tendes andado nos meus estatutos, nem executado as minhas ordenanças; antes tendes procedido conforme as ordenanças das nações que estão em redor de vós.
et scietis quia ego dominus qui in praeceptis meis non ambulastis et iudicia mea non fecistis sed iuxta iudicia gentium quae in circuitu vestro sunt estis operat
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ouvindo-o eu, o meu ventre se comove, ao seu ruído tremem os meus lábios; entra a podridão nos meus ossos, vacilam os meus passos; em silêncio, pois, aguardarei o dia da angústia que há de vir sobre o povo
audivi et conturbatus est venter meus ad vocem contremuerunt labia mea ingrediatur putredo in ossibus meis et subter me scateat ut requiescam in die tribulationis ut ascendam ad populum accinctum nostru
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。