您搜索了: ser pleno (葡萄牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Latin

信息

Portuguese

ser pleno

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

拉丁语

信息

葡萄牙语

ser

拉丁语

confortamini, estote viri

最后更新: 2023-01-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

vai ser

拉丁语

miracul

最后更新: 2021-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

ser devorador

拉丁语

animalis edax rerum

最后更新: 2020-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

isso não pode ser

拉丁语

cita mans

最后更新: 2019-08-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

você vai ser feliz

拉丁语

meditatus eris beatus

最后更新: 2022-06-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

quer ser meu amigo?

拉丁语

visne esse amicus meus?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

a paz deve ser buscada

拉丁语

quaerenda

最后更新: 2022-02-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

esta água pode ser bebida.

拉丁语

haec aqua bibi potest.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

toda horta pode ser replantada

拉丁语

você colhe aquilo que planta

最后更新: 2022-01-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

você aceita ser minha amiga

拉丁语

do you accept to be my friend

最后更新: 2020-04-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

sempre aprendendo, mas nunca podendo chegar ao pleno conhecimento da verdade.

拉丁语

semper discentes et numquam ad scientiam veritatis perveniente

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

o qual deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.

拉丁语

qui omnes homines vult salvos fieri et ad agnitionem veritatis venir

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

para que a comunicação da tua fé se torne eficaz, no pleno conhecimento de todo o bem que em nós há para com cristo.

拉丁语

ut communicatio fidei tuae evidens fiat in agnitione omnis boni in nobis in christo ies

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e vos vestistes do novo, que se renova para o pleno conhecimento, segundo a imagem daquele que o criou;

拉丁语

et induentes novum eum qui renovatur in agnitionem secundum imaginem eius qui creavit eu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

também atearei um fogo no egito; pelúsio terá angústia, tebas será destruída, e mênfis terá adversários em pleno dia.

拉丁语

et dabo ignem in aegypto quasi parturiens dolebit pelusium et alexandria erit dissipata et in memphis angustiae cotidiana

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

porque se voluntariamente continuarmos no pecado, depois de termos recebido o pleno conhecimento da verdade, já não resta mais sacrifício pelos pecados,

拉丁语

voluntarie enim peccantibus nobis post acceptam notitiam veritatis iam non relinquitur pro peccatis hosti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

para que o deus de nosso senhor jesus cristo, o pai da glória, vos dê o espírito de sabedoria e de revelação no pleno conhecimento dele;

拉丁语

ut deus domini nostri iesu christi pater gloriae det vobis spiritum sapientiae et revelationis in agnitione eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e sucederá, naquele dia, diz o senhor deus, que farei que o sol se ponha ao meio dia, e em pleno dia cobrirei a terra de trevas.

拉丁语

et erit in die illa dicit dominus occidet sol meridie et tenebrescere faciam terram in die lumini

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

quanto ao todo-poderoso, não o podemos compreender; grande é em poder e justiça e pleno de retidão; a ninguém, pois, oprimirá.

拉丁语

digne eum invenire non possumus magnus fortitudine et iudicio et iustitia et enarrari non potes

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

bode nunca será gado

拉丁语

bode nunca será gado

最后更新: 2021-03-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,712,919,130 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認