您搜索了: ai ta de dia ou de noite (葡萄牙语 - 日语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

日语

信息

葡萄牙语

ai ta de dia ou de noite

日语

there, day or night

最后更新: 2021-05-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

de dia o sol não te ferirá, nem a lua de noite.

日语

昼は太陽があなたを撃つことなく、夜は月があなたを撃つことはない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

não desaparecia de diante do povo a coluna de nuvem de dia, nem a coluna de fogo de noite.

日语

昼は雲の柱、夜は火の柱が、民の前から離れなかった。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

eles de dia encontram as trevas, e ao meio-dia andam �s apalpadelas, como de noite.

日语

彼らは昼も、やみに会い、真昼にも、夜のように手探りする。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

deus meu, eu clamo de dia, porém tu não me ouves; também de noite, mas não acho sossego.

日语

わが神よ、わたしが昼よばわっても、あなたは答えられず、夜よばわっても平安を得ません。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

porque de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim; o meu humor se tornou em sequidão de estio.

日语

あなたのみ手が昼も夜も、わたしの上に重かったからである。わたしの力は、夏のひでりによってかれるように、かれ果てた。〔セラ

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

de muro em redor nos serviram, assim de dia como de noite, todos os dias que andamos com eles apascentando as ovelhas.

日语

われわれが羊を飼って彼らと共にいる間、彼らは夜も昼もわれわれのかきとなってくれました。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

as minhas lágrimas têm sido o meu alimento de dia e de noite, porquanto se me diz constantemente: onde está o teu deus?

日语

人々がひねもすわたしにむかって「おまえの神はどこにいるのか」と言いつづける間はわたしの涙は昼も夜もわたしの食物であった。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

assim andava eu; de dia me consumia o calor, e de noite a geada; e o sono me fugia dos olhos.

日语

わたしのことを言えば、昼は暑さに、夜は寒さに悩まされて、眠ることもできませんでした。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

mas as suas ciladas vieram ao conhecimento de saulo. e como eles guardavam as portas de dia e de noite para tirar-lhe a vida,

日语

ところが、その陰謀が彼の知るところとなった。彼らはサウロを殺そうとして、夜昼、町の門を見守っていたのである。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

além disso tu os guiaste de dia por uma coluna de nuvem e de noite por uma coluna de fogo, para os alumiares no caminho por onde haviam de ir.

日语

昼は雲の柱をもって彼らを導き、夜は火の柱をもってその行くべき道を照されました。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e a tua vida estará como em suspenso diante de ti; e estremecerás de noite e de dia, e não terás segurança da tua própria vida.

日语

あなたの命は細い糸にかかっているようになり、夜昼恐れおののいて、その命もおぼつかなく思うであろう。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e dormisse e se levantasse de noite e de dia, e a semente brotasse e crescesse, sem ele saber como.

日语

夜昼、寝起きしている間に、種は芽を出して育って行くが、どうしてそうなるのか、その人は知らない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

todas as vezes que passar, vos arrebatará; porque de manhã em manhã passará, de dia e de noite; e será motivo de terror o só ouvir tal notícia.

日语

それが過ぎるごとに、あなたがたを捕える。それは朝な朝な過ぎ、昼も夜も過ぎるからだ。このおとずれを聞きわきまえることは、全くの恐れである。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

dou graças a deus, a quem desde os meus antepassados sirvo com uma consciência pura, de que sem cessar faço menção de ti em minhas súplicas de noite e de dia;

日语

わたしは、日夜、祈の中で、絶えずあなたのことを思い出しては、きよい良心をもって先祖以来つかえている神に感謝している。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

que ia adiante de vós no caminho, de noite no fogo e de dia na nuvem, para vos achar o lugar onde devíeis acampar, e para vos mostrar o caminho por onde havíeis de andar.

日语

主は道々あなたがたの先に立って行き、あなたがたが宿営する場所を捜し、夜は火のうちにあり、昼は雲のうちにあって、あなたがたに行くべき道を示された。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

portanto assim diz o senhor acerca de jeoiaquim, rei de judá: não terá quem se assente sobre o trono de davi, e será lançado o seu cadáver ao calor de dia, e � geada de noite.

日语

それゆえ主はユダの王エホヤキムについてこう言われる、彼の子孫にはダビデの位にすわる者がなくなる。また彼の死体は捨てられて昼は暑さにあい、夜は霜にあう。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e criará o senhor sobre toda a extensão do monte sião, e sobre as assembléias dela, uma nuvem de dia, e uma fumaça, e um resplendor de fogo flamejante de noite; porque sobre toda a glória se estenderá um dossel.

日语

その時、主はシオンの山のすべての場所と、そのもろもろの集会との上に、昼は雲をつくり、夜は煙と燃える火の輝きとをつくられる。これはすべての栄光の上にある天蓋であり、あずまやであって、

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e que estas minhas palavras, com que supliquei perante o senhor, estejam perto, diante do senhor nosso deus, de dia e de noite, para que defenda ele a causa do seu servo e a causa do seu povo israel, como cada dia o exigir,

日语

主の前にわたしが述べたこれらの願いの言葉が、日夜われわれの神、主に覚えられるように。そして主は日々の事に、しもべを助け、主の民イスラエルを助けられるように。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

nem de noite nem de dia se apagará; para sempre a sua fumaça subirá; de geração em geração será assolada; pelos séculos dos séculos ninguém passará por ela.

日语

夜も昼も消えず、その煙は、とこしえに立ちのぼる。これは世々荒れすたれて、とこしえまでもそこを通る者はない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,773,338,680 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認