您搜索了: desculpa eu estava a dormir porque estava cansado (葡萄牙语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

French

信息

Portuguese

desculpa eu estava a dormir porque estava cansado

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

法语

信息

葡萄牙语

eu estava cansado.

法语

j'étais fatigué.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

eu estava cansada, mas não pude dormir.

法语

j'étais fatiguée, mais je ne pouvais pas dormir.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

eu estava a tentar ser generoso, mas o regimento é inequívoco.

法语

j’ essayais d’ être généreux, mais le règlement est clair.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

acontece que eu estava a presidir a outra reunião, noutra área do edifício.

法语

il se fait que je présidais une autre réunion ailleurs dans cet immeuble.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

o problema é que eu estava a pedir aos senhores deputados para entrarem na sala em silêncio.

法语

le problème, c’ est que je demandais aux députés d’ entrer dans l’ hémicycle en silence.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

a verdadeira questão, como eu estava a dizer, é a própria europa, porque rejeitar a constituição representaria um enorme recuo no processo de integração.

法语

la véritable question, comme je le disais, c’ est l’ europe elle-même, car le rejet de la constitution serait un revers considérable pour le processus d’ intégration européenne.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

senhor presidente, os colegas estavam a gritar e por isso era muito difícil ouvir o que eu estava a dizer.

法语

monsieur le président, mes collègues étaient en train de crier, si bien qu' il était très difficile de comprendre ce que je disais.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

eu estava a tentar acelerar os trabalhos desta assembleia. tenho a certeza absoluta de que procedi em conformidade com o regimento.

法语

mon but était de perdre le moins de temps possible et je suis absolument certain d' avoir agi conformément au règlement.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

"não estava a dormir," disse ele com uma voz cansada e frágil: "ouvi tudo aquilo que vocês disseram."

法语

« je ne dormais pas, » dit-il d’une voix faible et enrouée. « je n’ai pas perdu un mot de ce que vous avez dit, vous autres. »

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

estão agora a decorrer eleições na grã-bretanha e ontem eu estava a desempenhar o meu papel à entrada de uma aldeia da província.

法语

la campagne électorale bat son plein en grande-bretagne et, hier, je démarchais aux portes d' un village de campagne.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

o & kmail; estoirou quando eu estava a tentar escrever uma mensagem; será que esta mensagem se perdeu?

法语

& kmail; a planté alors que je rédigeais un message. ce message est -il perdu à présent & #160;?

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

estávamos a trabalhar nisso – eu estava a trabalhar nisso – quando vos apresentei a comunicação sobre os direitos das crianças em junho.

法语

nous étions  - j’ étais  - en pleine phase d’ élaboration au moment où je vous ai présenté la communication sur les droits de l’ enfant en juin dernier.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

estávamos a falar do partido dos reformados e ele perguntou-me se eu estava satisfeito com o parlamento europeu.

法语

nous parlions du parti des retraités et il m' a demandé si j' étais satisfait du parlement européen. j' ai répondu:" et comment!

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

como puderam constatar quando aqui estavam a querer usar da palavra no início do período de sessões desta semana, eu estava num dilema.

法语

comme vous l’ avez constaté lorsque vous vous trouviez ici et que vous essayiez de prendre la parole au début de la période de session de cette semaine, je me suis trouvé face à un dilemme.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

na altura, eu estava a trabalhar com a comissão e os estados-membros, e era a europa que conduzia o debate sobre o desenvolvimento sustentável na conferência do rio.

法语

je travaillais alors avec la commission et les États membres, et c’ est l’ europe qui dirigeait le débat sur le développement durable à la conférence de rio.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

e os cidadãos de gibeá se levantaram contra mim, e cercaram e noite a casa em que eu estava; a mim intentaram matar, e violaram a minha concubina, de maneira que morreu.

法语

les habitants de guibea se sont soulevés contre moi, et ont entouré pendant la nuit la maison où j`étais. ils avaient l`intention de me tuer, et ils ont fait violence à ma concubine, et elle est morte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

ao velho estilo da câmara dos comuns, na grã-bretanha, eu estava a tentar fazer duas coisas ao mesmo tempo: estava a receber informações sobre o assunto de que vamos tratar a seguir, enquanto o assunto de que estamos a tratar agora ainda está a ser debatido.

法语

comme cela se fait depuis longtemps dans la chambre des communes de grande-bretagne, j' essayais de faire deux choses en même temps, me mettant déjà au courant sur le point suivant alors que m. alavanos n' avait pas encore fini de nous exposer ses différentes observations et remarques.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

sob este ponto de vista, impõe-se que seja eliminada a regra ridícula que diz que um medico está a trabalhar quando está deitado a dormir, porque tecnicamente está de serviço- mas também o bom senso é uma qualidade de que o parlamento poucas vezes dá provas.

法语

À cet égard, il est impératif de supprimer la règle ridicule qui dit qu’ un médecin travaille lorsqu’ il dort, simplement parce que, techniquement, il est de garde- mais il est vrai que le bon sens est une qualité peu utilisée par ce parlement.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

finalmente, apenas um último comentário céptico: em 1994, aung san suu kyi empreendeu de facto negociações com o slorc, como era então chamado, e eles sempre afirmaram que ela estava a ser demasiado inflexível, que era impossível lidar com aquela mulher, porque estava sempre a pedir-lhes que respeitassem os resultados das eleições de 1990.

法语

pour terminer sur une note de scepticisme: en 1994, aung san suu kyi a tenu des négociations avec le slorc, comme il se dénommait alors. ses dirigeants n' ont cessé de répéter à cette époque qu' il était impossible de négocier avec cette femme, qu' elle était bien trop inflexible, et qu' elle persistait à leur demander de respecter les résultats des élections de 1990.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

se lhes falámos nesse tom enérgico foi porque estávamos a reproduzir as opiniões dos nossos cidadãos na união europeia: o tipo de opiniões hoje aqui manifestadas, intervenção após intervenção.

法语

nous tenions un discours ferme parce qu' il reflétait l' humeur de l' opinion publique européenne: le genre d' avis exprimés aujourd'hui dans cette enceinte, intervention après intervention.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,743,791,321 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認