您搜索了: e esquecer se dos escravos que o cercavam (葡萄牙语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

French

信息

Portuguese

e esquecer se dos escravos que o cercavam

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

法语

信息

葡萄牙语

esqueceu-se dos ruivos!

法语

vous avez oublié les rousses!

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

deduz­-se dos projectos de tratados que o programa phare será prosseguido até 1992, no âmbito da cooperação financeira.

法语

il ressort des projets d'accords que le programme phare sera poursuivi jusqu'à la fin 1992 dans le cadre de la coopération financière.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

trata-se dos casos em que o interessado não deseja utilizar um maço completo, tal como é descrito no ponto 1.

法语

il s'agit des cas où l'intéressé ne souhaite pas utiliser une liasse complète telle que décrite au point 1.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o luxemburgo distingue-se dos outros estados-membros na medida em que o seu pan é fruto de um acordo tripartido.

法语

le luxembourg se distingue des autres États membres dans la mesure où son pan est le fruit d'un accord tripartite.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

depreende-se dos projectos de acordos que o programa phare será prosseguido, no âmbito da cooperação financeira, até ao final de 1992.

法语

il ressort des projets d'accords que le programme phare sera poursuivi dans le cadre de la coopération financière jusqu'à la fin 1992.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

deduz-se dos pareceres oficiais formulados pelo consórcio que não há qualquer garantia quanto à solução dos problemas com que o actual sistema se confronta.

法语

il ressort des avis officiels exprimés par le consortium qu'aucune garantie ne peut être donnée quant à la solution des problèmes que connaît le système actuel.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

se a união europeia quiser aproximar-se dos cidadãos, é necessário que o mercado comum seja mais favorável aos cidadãos do que é neste momento.

法语

si l' union européenne veut se rapprocher des citoyens, nous devons nous diriger vers un marché des personnes beaucoup plus intégré qu' il ne l' est aujourd'hui.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

a sua preservação é fundamental para as gerações actuais e futuras e a sua governação deve fazer-se de forma concertada entre todos os estados e populações que o cercam.

法语

sa préservation est capitale pour les générations actuelles et futures et sa gouvernance doit se faire en concertation avec tous les États et populations qui la bordent.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

para começar, não pode esquecer-se, como também ficou claro no citado conselho" pescas", que o carácter dos acordos de pesca é essencialmente comercial.

法语

pour commencer, nous ne pouvons pas oublier que, comme l' a également établi clairement le conseil de ministres" pêche" susmentionné, le caractère des accords de pêche est essentiellement commercial.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

esquecem-se dos 20 milhões de pessoas actualmente desempregadas no nosso continente.

法语

ils oublient les 20 millions de personnes actuellement sans emploi sur notre continent.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

muitas vezes, esquece-se que o nível de produtividade naqueles países é nitidamente inferior ao dos países da ue-15.

法语

on néglige souvent le fait que le niveau de productivité dans ces pays soit aussi clairement inférieur à celui des États membres de l'ue-15.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

a comunicação da comissão ignora também o papel da política de concorrência no reforço da confiança do consumidor e esquece-se de efectuar uma reflexão sobre o princípio de subsidiariedade.

法语

la communication de la commission ignore également le rôle de la politique de la concurrence pour renforcer la confiance du consommateur et omet de mener une réflexion sur le principe de subsidiarité.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

tiver uma infeção ou febre não tiver administrado xultophy suficiente, administrar repetidamente menos xultophy do que o que necessita, esquecer-se de administrar xultophy ou parar a administração de xultophy sem falar com o seu médico.

法语

vous avez une infection ou de la fièvre vous n’avez pas injecté suffisamment de xultophy, vous prenez de façon répétée une dose de xultophy inférieure à vos besoins, vous avez oublié d’utiliser xultophy ou vous avez arrêté d’utiliser xultophy sans en parler à votre médecin.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

por vezes, esquece ­ se que o período de crescimento económico sem precedentes que se verificou na Ásia ao longo de um quarto de século foi possível graças a um período prolongado de estabilidade política e estratégica.

法语

on oublie parfois que la période de croissance économique sans précédent de plus d' un quart de siècle qu' a connue l' asie a reposé sur une stabilité politique et stratégique prolongée.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

em casos excecionais, podem utilizar-se doses até 35 mg por quilograma de peso corporal, desde que o sangue do doente seja monitorizado para controlo de efeitos secundários.

法语

des doses allant jusqu’à 35 mg par kilogramme de poids corporel par jour peuvent être utilisées dans des cas exceptionnels, sous réserve de surveiller les effets indésirables dans le sang du patient.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

no entanto, esquece-se de exigir que o modelo de utilidade apresente uma vantagem prática ou técnica, o que deve constituir um elemento fundamental e imprescindível do mesmo.

法语

néanmoins, on oublie d' exiger au modèle d' utilité un avantage pratique ou technique qui en constitue un caractère fondamental et indispensable.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

"o cerco está em curso há muito tempo, mas a situação ficou ainda pior desde que o regime cortou a água."

法语

"l'état de siège est en cours depuis longtemps, mais la situation a empiré depuis que le régime a coupé l'approvisionnement en eau."

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

a senhora deputada theato esqueceu-se, provavelmente, de uma prisão europeia, pois sabemos que o fbi, a polícia europeia, existe, com o olaf.

法语

mme theato a d'ailleurs oublié, probablement, une prison européenne, étant entendu que le fbi, la police européenne, existe, avec l' olaf.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

bem sabes tu que davi, meu pai, não pôde edificar uma casa ao nome do senhor seu deus, por causa das guerras com que o cercaram, até que o senhor lhe pôs os inimigos debaixo dos seus pés.

法语

tu sais que david, mon père, n`a pas pu bâtir une maison à l`Éternel, son dieu, à cause des guerres dont ses ennemis l`ont enveloppé jusqu`à ce que l`Éternel les eût mis sous la plante de ses pieds.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

muito frequentemente, especialmente no que se refere à questão israelo-palestiniana, as pessoas vêem os problemas que afectam uma das partes, mas esquecem-se dos que afectam a outra.

法语

très souvent, en particulier sur la question israélo-palestinienne, on n’ envisage les problèmes que d’ un côté et on oublie souvent ceux de l’ autre côté.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,793,436,314 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認