尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
faltam os dados da língua original
donnée pour la langue d'origine manquante
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
só o texto da língua original faz fé.
seul le texte de la langue originale fait foi.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
apenas faz fé o texto da língua original.
seul le texte de la langue originale faisant foi.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
isso é uma violação da posição que aqui ocupamos.
c' est là un abus de la position que nous détenons ici.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
consequentemente, a adjudicação dessa concessão constituiu uma violação da legislação da ue.
aussi, le droit communautaire a-t-il été violé lors de l'attribution de la concession.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
É ainda uma fraude e uma violação da ética desportiva.
c' est aussi une tricherie qui porte atteinte à l' éthique sportive.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
com efeito, esta medida poderá constituir uma violação da directiva.
en effet, cela pourrait ne pas être conforme à la directive.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
em termos de princípios, é uma violação da livre circulação.
sur le plan des principes, c' est une violation de la libre circulation.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
penso que essa omissão constitui uma violação da convenção de aarhus.
je crois qu' il s' agit là d' une violation de la convention d' aarhus.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
a imposição não autorizada de encargos constitui uma violação da directiva supracitada.
la double facturation non autorisée viole les dispositions de la directive précitée.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
nestes casos, verifica-se uma violação da reciprocidade entre países.
il y a donc une violation de la réciprocité entre ces pays.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
uma infracção à patente comunitária, seja onde for que se manifeste na comunidade, é uma violação da unicidade da patente.
une atteinte au brevet communautaire, où qu’elle se manifeste dans la communauté, est une atteinte à l’unicité du brevet.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
em última análise, uma violação da legislação da ue deve ser submetida ao tribunal de justiça das comunidades europeias.
en fin de compte, toute violation de la législation de l' ue doit être portée devant la cour de justice européenne.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
mesmo que isso fosse feito de uma forma anónima, constituiria uma violação da confidencialidade.
même s'ils le faisaient de manière anonyme, il s'agirait d'une violation de la confidentialité.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
constituiria uma violação da moratória de longa data sobre os lançamentos de mísseis de longo alcance.
il constituerait une violation du moratoire observé depuis longtemps sur les lancements de missiles de longue portée.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
a união europeia considera que a pena de morte é desumana e constitui uma violação da dignidade humana.
l’ue estime que la peine capitale est un châtiment inhumain qui porte atteinte à la dignité humaine.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
a mesma decisão constitui igualmente uma violação da liberdade de expressão e dos direitos das minorias.
elle constitue en outre une atteinte à la liberté d’ expression et aux droits des minorités en turquie.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
garantir que os consumidores estejam informados caso a integridade dos seus dados pessoais esteja comprometida em consequência de uma violação da segurança da rede;
faire en sorte que les consommateurs soient informés lorsque les données à caractère personnel les concernant ont été compromises à la suite d'une violation de la sécurité du réseau;
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
a comissão avalia de forma proativa qualquer problema para que seja alertada e que possa revelar uma violação da diretiva.
elle prend l'initiative d'évaluer tout problème porté à son attention qui pourrait révéler une violation de la directive.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
e é especialmente irrealista para a agricultura, que é o que está mais dependente da pureza da natureza e dos seus recursos.
c' est particulièrement peu réaliste pour l' agriculture, qui dépend le plus d' une nature propre et de ressources propres.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量: