来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
2 - siga rigorosamente a prescrição.
2 – należy ściśle przestrzegać zaleceń lekarskich.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
esta dieta deve ser rigorosamente respeitada.
- w przypadku podawania małym dzieciom, ponieważ mogą one nie być w stanie połknąć
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
deverá seguir rigorosamente estas instruções.
należy postępować zgodnie z zaleceniami lekarza.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
vendidos apenas em quantidades «rigorosamente limitadas»;
były sprzedawane wyłącznie w „ściśle ograniczonych” ilościach;
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
fiscalizar rigorosamente a introdução das espécies não indígenas.
ściśle kontrolować introdukowanie gatunków obcych.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
adoptar em todas as manipulações condições rigorosamente assépticas.
przez cały czas należy zachować zasady aseptyki.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 3
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
procedimento de avaliação mais eficiente, transparente e rigorosamente aplicado
bardziej wydajna, przejrzysta i ściśle stosowana procedura oceny
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
b) fiscalizar rigorosamente a introdução das espécies não indígenas.
b) ściśle kontrolować introdukowanie gatunków obcych.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
siga- as rigorosamente e visite regularmente o seu médico assistente.
zaleceń lekarza należy przestrzegać i regularnie zgłaszać się do poradni cukrzycowej.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 5
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
siga- as rigorosamente e visite regularmente o seu médico assistente.
zaleceń lekarza należy ściśle przestrzegać i regularnie odwiedzać poradnię cukrzycową.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 3
质量:
É importante que se sigam rigorosamente as recomendações da secção 4. 2.
istotne jest, aby ściśle przestrzegać zaleceń podanych w punkcie 4. 2.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
esta ordem deve ser seguida rigorosamente para evitar a decomposição da pepsina;
należy ściśle przestrzegać wskazanego porządku postępowania, aby uniknąć rozkładu pepsyny.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
se você ligar para um celular, a duração da chamada será rigorosamente limitada.
w przypadku połączenia z telefonem komórkowym czas połączenia będzie ograniczony.
最后更新: 2014-02-15
使用频率: 1
质量:
por outro lado, o auxílio não se encontra limitado ao mínimo rigorosamente necessário.
w przeciwnym razie pomoc nie jest ograniczona do niezbędnego minimum.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
1.5 a comissão considera que a presente proposta cumpre rigorosamente estes critérios.
1.5 komisja jest zdania, że w niniejszym wniosku komisji kryteria te są spełnione.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
os couros e peles tratados devem ser rigorosamente separados dos couros e peles não tratados.
należy dołożyć starań w celu efektywnego oddzielenia skór i skórek przetworzonych od nieprzetworzonych.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
que é conveniente criar, para o efeito, uma instância de recurso com competências rigorosamente definidas,
w tym celu należy powołać radę ds. zażaleń, o ściśle ograniczonej jurysdykcji;
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
em alguns dos processos examinados pelo tribunal, as normas de concorrência nem sempre foram rigorosamente aplicadas.
w wielu przebadanych przez trybunał postępowaniach nie zawsze ściśle przestrzegano zasad konkurencji.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
consequentemente, as vantagens fiscais em causa devem restringir-se rigorosamente às actividades de transporte marítimo.
w konsekwencji wymienione wcześniej korzyści podatkowe muszą być dokładnie ograniczone do działalności transportu morskiego.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
a sequência dos cabeçalhos (incluindo os números) do passaporte-modelo deve ser rigorosamente respeitada.
kolejność nagłówków (oraz ich numerację) należy ściśle przestrzegać, zgodnie ze wzorem paszportu.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量: