来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de acordo com os evangelhos, quando jesus ouviu que joão batista havia sido morto, ele recuou solitariamente para um local em betsaida.
according to the gospels, when jesus heard that john the baptist had been killed, he withdrew by boat privately to a solitary place near bethsaida.
de acordo com os evangelhos, jesus curou os dois cegos da galileia, o cego de betsaida, o cego de jericó e o homem que nasceu cego.
according to the gospels, jesus healed the two blind men of galilee, the blind man of bethsaida, the blind man of jericho and the man who was born blind.
logo em seguida obrigou os seus discípulos a entrar no barco e passar adiante, para o outro lado, a betsaida, enquanto ele despedia a multidão.
and straightway he constrained his disciples to enter into the boat, and to go before [him] unto the other side to bethsaida, while he himself sendeth the multitude away.
após a páscoa, maria voltou para betsaida, onde viveu na casa de joão pelo resto da sua vida natural. maria não chegou a viver um ano mais, depois da morte de jesus.
after the passover mary returned to bethsaida, where she lived at john’s home for the rest of her natural life. mary did not live quite one year after the death of jesus.
== narrativa bíblica ==de acordo com o evangelho de marcos, quando jesus chegou em betsaida, uma cidade na galileia, lhe pediram que curasse um cego.
according to the gospel of mark, when jesus came to bethsaida, a town in galilee, he was asked to heal a blind man.
(1668.4) 149:0.4 durante esse período e, posteriormente, até o momento da partida final de jesus e dos doze, para jerusalém, davi zebedeu manteve, na casa do seu pai, em betsaida, um centro permanente de apoio ao trabalho do reino.
149:0.4 (1668.4) throughout this period and subsequently, up to the time of the final departure of jesus and the twelve for jerusalem, david zebedee maintained a permanent headquarters for the work of the kingdom in his father’s house at bethsaida.