来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
acesso difícil à reparação legal
difficult access to redress
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
a reparação pro-fissional é difícil.
this makes professional repair difficult.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
caso um atraso na imposição de medidas cause prejuízos de difícil reparação, é necessário habilitar a comissão a adotar medidas provisórias de aplicação imediata,
where a delay in the imposition of measures would cause damage which would be difficult to repair, it is necessary to allow the commission to adopt immediately applicable provisional measures,
sempre que um atraso na adopção de medidas cause prejuízos de difícil reparação, será necessário que a comissão possa adoptar medidas provisórias de aplicação imediata.
where a delay in the imposition of measures would cause damage which would be difficult to repair it is necessary to allow the commission to adopt immediately applicable provisional measures.
“sobressai a plausividade do pedido de efeito suspensivo na medida em que o perigo de irreversibilidade da medida antecipatória constitui risco de lesão grave e de difícil reparação.”
“ emerges from the plausividade of the application of suspensive effect to the extent that the danger of irreversibility of the measure antecipatória is risk of injury serious and difficult to repair ” identifies reaffirmed.
qualquer forma de violência arrasta também atrás de si lesões psíquicas, muito raramente ou apenas dificilmente passíveis de reparação.
every form of violence leaves a legacy of psychological damage which can only be repaired in rare cases or with difficulty.
suscita também reparos o facto de, em muitas cidades universitárias, o intercâmbio de participantes potenciais ser seriamente prejudicado pela difícil situação habitacional.
i feel, listening to them tripping off the tongue, that if i were to have five more children i would call them lingua, comett, erasmus...
na nossa segunda leitura no parlamento europeu, conseguimos reparar alguns desses prejuízos, mas seria sempre difícil recuperar de uma votação extremamente difícil no ecofin no ano passado.
in our second reading in the european parliament, we have succeeded in repairing some of that damage, but it was always going to be difficult to recover from what was an extremely difficult vote in ecofin last year.
a reparação dos danos compete ao operador responsável pelos mesmos, embora a autoridade competente possa substituí‑lo sempre que seja difícil localizá‑lo.
responsibility for repairing the damage is borne by the operator who has caused it, although the competent authority may assume this task if the operator cannot be located.
se houver provas da existência de uma ameaça grave e imprevista para a conservação dos recursos aquáticos vivos ou para o ecossistema marinho, resultante de actividades de pesca nas águas sob a soberania ou jurisdição de um estado-membro e de que qualquer atraso indevido possa causar prejuízos dificilmente reparáveis, esse estado-membro pode adoptar medidas de emergência por um período máximo de três meses.
if there is evidence of a serious and unforeseen threat to the conservation of living aquatic resources, or to the marine ecosystem resulting from fishing activities, in waters falling under the sovereignty or jurisdiction of a member state where any undue delay would result in damage that would be difficult to repair, that member state may take emergency measures, the duration of which shall not exceed three months.