来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mulher madura
balzacian
最后更新: 2022-01-22
使用频率: 1
质量:
参考:
sou mulher
i am a woman
最后更新: 2017-01-13
使用频率: 2
质量:
参考:
eu sou mulher.
i'm a woman.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
e não sou mulher?
'and ain't i a woman?
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 2
质量:
参考:
"uma mulher madura, finalmente, concluído.
"a full-fledged woman finally completed.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
a relação sexual com uma mulher madura.
sexual intercourse with a mature lady.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
a relação sexual com uma mulher madura bem.
sexual intercourse with a fine mature woman.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
não sou mulher, estou mulher
i am not a woman i am woman
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ja sou casada
i'm already married
最后更新: 2017-10-29
使用频率: 2
质量:
参考:
a relação sexual com uma mulher madura em meias.
sexual intercourse with a teacher.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ja sou coroa pra voc
eu deito pra manila. top5 das melhores queens q já passaram pelo programa, mesmo sem a coroa
最后更新: 2021-06-07
使用频率: 1
质量:
参考:
eu falei não sou sapatona não viu eu sou mulher
i said i'm not a dyke didn't see i am woman
最后更新: 2016-08-11
使用频率: 1
质量:
参考:
não ja sou casada é só amizade
i not already am married just friendship
最后更新: 2016-06-05
使用频率: 2
质量:
参考:
queiram desculpar-me, sou mulher e não considero que isso seja um risco.
the directive before us, however, is somewhat limited, yet is very important for equality between persons, and in itself represents a step forward.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
eu sou uma mulher madura sul africano que está pronto para ser uma parte de sua família. eu realmente amo crianças e minha experieced que eu tenho ao longo do
i am a south african mature lady who is ready to be a part of your family. i genuinely love children and my experieced that i got over the years working with childre
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
enquanto eleita local, recebi muitas vezes mulheres que vinham pedirme ajuda, talvez porque também eu sou mulher.
because of the lack of national statistics on these matters, it is very difficult to know whether the perceived increase in violence against women and children reflects a real rise, or whether more cases are being reported due to increased information about and awareness of the problem.