尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
não posso falar agora.
i try to talk, but i can't.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
mas já posso falar agora
i'm making lunch
最后更新: 2019-01-24
使用频率: 1
质量:
参考:
dp: eu não posso falar agora.
dp: right, i can't really talk right now.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
eu estou trabalhando e não posso falar agora
oh okay can i have your pictures and you texting number so we can talk better dear
最后更新: 2023-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
não posso falar.
i can't talk.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
agora estou livre
what are you right now
最后更新: 2023-03-18
使用频率: 1
质量:
参考:
agora estou confuso.
i'm confused now.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
agora não posso falar
agora não posso falar vc
最后更新: 2020-01-28
使用频率: 1
质量:
参考:
r – por que não posso falar tudo o que estou pensando?
r: why cannot i speak everything i am thinking?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
não posso falar pelo conselho.
i cannot speak for the council.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 6
质量:
参考:
eu não posso falar em ligação
talk to me in chat
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 36
质量:
参考:
não posso falar, somente whatsapp
最后更新: 2023-12-28
使用频率: 1
质量:
参考:
não posso falar apenas o whatsapp
can't talk whatsapp only
最后更新: 2018-05-16
使用频率: 1
质量:
参考:
desculpe eu não posso falar inglês ok
sorry i can't speak english ok
最后更新: 2018-05-27
使用频率: 1
质量:
参考:
eu não posso falar a língua do brasilo
porque
最后更新: 2023-08-18
使用频率: 1
质量:
参考:
sou bom obrigado, eu não posso falar português
can’t you speak english?
最后更新: 2023-10-30
使用频率: 1
质量:
参考:
agora estou a falar apenas do modelo.
i am speaking now only of the model.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 3
质量:
参考:
agora não posso falar, depois telefono-te.
this isn’t a good time, i’ll call you back.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
não posso falar muito mais a respeito neste momento.
i just cannot say anymore about this at the moment.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
infeliz mente não posso falar, simultaneamente, em português.
as upholders of democracy we must combat fascism and racism through our youth.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: