来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no momento estou trabalhando
i can't answer video call
最后更新: 2022-07-29
使用频率: 1
质量:
参考:
no momento, estou no aeroporto.
right now i'm at the airport.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
no momento estou ocupado cozinhando.
i am busy cooking at the moment.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
no momento eu estou vivendo na irla
at the moment i am living in ireland but will be movi
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
estou solteira, sou dos eua
i’m single,i’m from usa
最后更新: 2023-06-02
使用频率: 1
质量:
参考:
não, ainda estou solteira.
why asking
最后更新: 2022-11-22
使用频率: 1
质量:
参考:
estou solteira sem filhos e você???
babe are you on skype
最后更新: 2023-04-09
使用频率: 1
质量:
参考:
estou solteira, começando uma nova vida!!!
new life!! single!
最后更新: 2010-12-13
使用频率: 1
质量:
参考:
no momento estou em produção de dois projetos irmãos:
at the moment i am post-producing two large projects:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
neste momento estou cheio de trabalho.
just at present i have my hands full.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
estou ocupada no momento.
i'm busy at the moment.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
no estou disponível no momento
i'm sorry, my dear.
最后更新: 2022-04-02
使用频率: 1
质量:
参考:
neste momento, estou a analisar essas ideias.
i am currently exploring those ideas.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
no momento estou a ler um livro muito bom de poker e recomendo.
at the moment i'm reading a very good poker book and i recommend it to you.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
estou solteiro.
i am single.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
nao estou solteiro
i'm not single
最后更新: 2017-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
estou conversando com você no momento, querida
i am chatting with you at the moment honey
最后更新: 2021-11-19
使用频率: 1
质量:
参考:
neste momento estou, portanto, a falar em nome do meu grupo.
so i am speaking now on behalf of my group.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
mas, neste momento, estou convencido de que conseguimos um equilíbrio equitativo.
but i am now convinced that we have reached an equitable balance.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考: