来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no início, eu não tinha nada.
at first i had nothing.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
no final, eu tinha mudado.”
by the end i was changed. ’
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
quando você pensa no que tinha
when you think of what you've had
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
no entanto, jeff healey a tinha.
however, jeff healey got it in one.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
no censo de 2001 tinha 946 habitantes.
at the 2001 census, it had 946 inhabitants.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
no ano 2000, a cidade tinha habitantes.
the city is now under the direct supervision of the national government.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
no caso, tinha dois para serem resolvidos:
in this case, there were two to be solved:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
had no interest. não tinha qualquer interesse.
had no interest.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
berlinguer, no entanto, tinha muitos inimigos.
berlinguer nevertheless had many enemies.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
tinha alguém no quarto?
was there anyone in the room?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
tinha um aviso no supermercado.
there was a notice in the supermarket.
最后更新: 2018-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
no ano 1800, malmö tinha no total 38 054 habitantes.
the city started to expand, and in 1800 had 38,054 inhabitants.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
参考:
tinha implantação definitiva no texas.
the plant is a permanent fixture in texas.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
参考:
iniciou no aston villa quando tinha apenas dezessete anos.
he signed for aston villa in 1961, on his 17th birthday.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
参考:
a criança tinha chumbo no sangue.
the girl had lead in her blood.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
e telmex não tinha presença no mercado.
the early market leader was iusacell, and telmex had no presence in the market.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
参考:
eu já tinha curtido a página no facebook
i had already enjoyed the facebook page
最后更新: 2012-03-24
使用频率: 1
质量:
参考:
por que, então, tinha tocado no assunto?
she was alone, in america, wanted by the police.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: