来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tutu bane
tudo bane
最后更新: 2022-06-03
使用频率: 1
质量:
参考:
tu du bein
you du bein
最后更新: 2021-03-07
使用频率: 1
质量:
参考:
tutu dancer dre
dress hannah
最后更新: 2011-07-29
使用频率: 1
质量:
参考:
saludos to do bein
最后更新: 2021-06-15
使用频率: 1
质量:
参考:
- weiche, matte garne schmeicheln dem bein
- soft matte
最后更新: 2013-07-18
使用频率: 1
质量:
参考:
o prêmio de 2008 foi apresentado por desmond tutu.
the 2008 prize was presented by desmond tutu.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
参考:
enquanto dançava no palco, perry usou um corpete e um tutu branco.
while dancing across the stage, perry wore a white glitter unitard and tutu.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
参考:
como disse o arcebispo tutu, uma nação não pode resolver isso por conta própria.
as archbishop tutu said, no one nation can solve this on its own.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
em resposta, o arcebispo tutu comparou mudanças climáticas com a batalha contra o apartheid.
in response, archbishop tutu likened climate change to the battle against apartheid.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
esta é uma cena do processo de verdade e reconciliação na África do sul pelo qual desmond tutu ganhou o prêmio nobel.
this is a scene or snippet from the truth and reconciliation process in south africa for which desmond tutu won the nobel prize.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
tutu estudou na pretoria bantu normal college entre 1951 e 1953, quando foi para a escola normal de joahannesburgo.
tutu studied at the pretoria bantu normal college from 1951 to 1953, and went on to teach at johannesburg bantu high school and at munsienville high school in mogale city.
a comissão para a verdade, presidida pelo bispo anglicano desmond tutu, demonstrou que existe um esforço em prol de uma genuína conciliação no país.
the truth commission, led by the anglican bishop, desmond tutu, has demonstrated its willingness to strive for genuine reconciliation in south africa.
o relatório elaborado recentemente por iniciativa do presidente vaclav havel e do arcebispo desmond tutu, que confirma com dados precisos a situação dramática que o país atravessa, postula essa necessidade de um diálogo mais alargado.
so it is appropriate and commensurate that sanctions be discussed and implemented at un level.