您搜索了: processo de despacho nr (葡萄牙语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Dutch

信息

Portuguese

processo de despacho nr

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

荷兰语

信息

葡萄牙语

processo de interpretação

荷兰语

tolkproces

最后更新: 2017-10-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

agente de despacho do correioname

荷兰语

e-mail verspreidingsagentname

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

configuração do agente de despacho do correio

荷兰语

instellingen voor de agent voor het verspreiden van e-mail

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

a) no dia de abertura de um processo de liquidação ou da tomada de medidas de saneamento, mas antes de proferidos o despacho ou a sentença respectivos; ou

荷兰语

a) op de dag waarop de liquidatieprocedure of de saneringsmaatregelen zijn aangevangen, maar voordat de beschikking of het besluit tot die procedure of maatregelen is genomen;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

maior eficácia e rapidez de despacho deveriam reduzir ao mínimo os atrasos, a poluição ambiental e as despesas evitáveis.

荷兰语

verhoogde efficiëntie en afhandelingssnelheid moeten vertragingen, milieuverontreiniging en vermijdbare kosten tot een minimum reduceren.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

b) num determinado período anterior, definido por referência à abertura de um processo de liquidação ou a medidas de saneamento ou por referência à emissão de qualquer despacho ou sentença, ou à tomada de qualquer outra medida ou à ocorrência de qualquer outro facto no decurso desse processo ou dessas medidas.

荷兰语

b) binnen een voorgeschreven termijn voorafgaand aan en bepaald op basis van de aanvang van die procedure of maatregelen of van het geven van enigerlei beschikking of het nemen van enigerlei besluit, het ondernemen van enige andere actie, dan wel het plaatsvinden van een andere gebeurtenis tijdens de uitvoering van die procedures of maatregelen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

os estados-membros podem exigir que, ao despachar instalações de produção, o operador da rede dê prioridade às instalações que utilizem fontes de energia renováveis ou resíduos ou um processo de produção combinada de calor e electricidade.

荷兰语

een lidstaat kan de transportnetbeheerder ertoe verplichten om bij het inschakelen van stroomproductie-eenheden prioriteit te geven aan productie-installaties die gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen, afvalstoffen of warmtekrachtkoppeling.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

os estados-membros podem exigir que, ao despacharem instalações de produção, os operadores das redes dêem prioridade às instalações que utilizem fontes de energia renováveis ou resíduos ou um processo de produção combinada de calor e electricidade.

荷兰语

een lidstaat kan de distributienetbeheerder ertoe verplichten om bij het inschakelen van stroomproductie-eenheden prioriteit te geven aan productie-installaties die gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen, afvalstoffen of warmtekrachtkoppeling.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

objectivos como a criação de sistemas de cobrança mais eficientes nas operações de trânsito e a diminuição do tempo de despacho são de considerável importância para a nossa indústria, com vista à redução de custos e encargos, sobretudo tendo em conta que aquele processo pode actualmente levar até cinco anos para ficar concluído.

荷兰语

de doelstellingen van dit plan, zoals het invoeren van efficiëntere invorderingsprocedures voor transitactiviteiten en het terugbrengen van de tijd die met de zuivering is gemoeid, zijn van groot belang voor de industrie en stellen ondernemingen in staat hun kosten en lasten te verminderen, vooral als we bedenken dat er met deze procedures momenteel soms wel vijf jaar gemoeid is.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

este pano de fundo internacional também nos intima a considerar cuidadosamente os processos de transição, difíceis e exigentes, que os países candidatos têm de despachar.

荷兰语

deze internationale achtergrond interpelleert ons ook om zorgvuldig toe te kijken op de moeilijke en veeleisende overgangsprocessen waarmee de kandidaatlanden af te rekenen hebben.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

o tribunal pode igualmente decidir por meio de despacho fundamentado, depois de informar o órgão jurisdicional de reenvio, de ouvir as alegações ou observações dos interessados referidas no artigo 23.o do estatuto e de ouvir o advogado geral, quando a resposta à questão prejudicial não suscite nenhuma dúvida razoável.".

荷兰语

indien over het antwoord op een prejudiciële vraag redelijkerwijs geen twijfel kan bestaan, kan het hof na de verwijzende rechterlijke instantie daarvan in kennis te hebben gesteld en na de belanghebbenden bedoeld in artikel 23 van het statuut in hun eventuele opmerkingen te hebben gehoord, de advocaat-generaal gehoord, eveneens bij een met redenen omklede beschikking beslissen.".

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,341,626 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認