您搜索了: o corte do cabelo é todo repicado (葡萄牙语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Spanish

信息

Portuguese

o corte do cabelo é todo repicado

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

西班牙语

信息

葡萄牙语

máquinas para o corte do pelo dos animais

西班牙语

esquiladoras para el corte del pelo de los animales

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

o corte do «fourme de montbrison» é autorizado desde que a sua textura não seja alterada.

西班牙语

el corte de la «fourme de montbrison» se autoriza si no desvirtúa su textura.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

autoriza-se o corte do «fourme d’ambert», desde que não lhe altere a textura.

西班牙语

se autoriza el corte del «fourme d’ambert» si no desvirtúa su textura.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

É necessário explicitar que é aplicável o segundo parágrafo da nota 8 do capítulo 62 e que o vestuário em questão é classificado no código nc 62046390, porque o corte do vestuário não indica claramente que se trata de um vestuário para homem ou mulher e, consequentemente, não é reconhecível como um vestuário para uso masculino ou feminino.

西班牙语

es necesario especificar que se aplicó el segundo párrafo de la nota 8 del capítulo 62 y que la prenda en cuestión se clasificó en el código nc 62046390 porque su corte no ofrece indicaciones amplias de si está destinado a hombres o mujeres, por lo que no puede identificarse como prenda para hombres o niños o como prenda para mujeres o niñas.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

não deveriam ser utilizados métodos que causem dor ou aflição, como um nível muito baixo de iluminação (ou seja, inferior a 20 lux) durante períodos prolongados, ou mutilações físicas como o corte do bico.

西班牙语

no deberían utilizarse métodos que causan dolor o sufrimiento, por ejemplo una iluminación muy baja (es decir, de menos de 20 lux) durante períodos prolongados, ni modificaciones físicas tales como el corte del pico.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

precisa-se que «o corte do “fourme de montbrison” é autorizado desde que a sua textura não seja alterada. a presença de casca é obrigatória para as porções com peso superior a 50 gramas.».

西班牙语

se precisa que «el corte de la "fourme de montbrison" se autoriza si no desvirtúa su textura. la presencia de corteza es obligatoria para las porciones cuyo peso sea superior a 50 gramos.».

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

葡萄牙语

precisa-se o seguinte: «autoriza-se o corte do “fourme d’ambert”, desde que não lhe altere a textura».

西班牙语

se precisa que «se autoriza el corte del “fourme d’ambert” si no desvirtúa su textura».

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

葡萄牙语

o instituto nacional de comunicações de moçambique (incm) publicou uma resolução (19/ca/incm/2015) a anunciar o corte do bónus (apoio financeiro) às operadoras moçambicanas (que incluem serviços de dados, sms e voz) em 75%, com o objectivo de:

西班牙语

el instituto nacional de comunicaciones de mozambique (incm) publicó una resolución (19/ca/incm/2015) para anunciar el recorte del subsidio del 75% a las operadoras de mozambique (que incluyen servicios de datos, sms y voz) con el objetivo de:

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,745,838,791 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認