您搜索了: o mosca está de regresso em dose dupla (葡萄牙语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Spanish

信息

Portuguese

o mosca está de regresso em dose dupla

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

西班牙语

信息

葡萄牙语

podem entrar sem visto os titulares de uma autorização de regresso em curso de validade.

西班牙语

pueden entrar sin visado los titulares de una autorización de regreso en período de vigencia.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

b) os bens culturais estão a ser restituídos às instituições iraquianas de acordo com o objectivo de regresso em segurança referido no ponto 7 da resolução 1483 (2003) do csnu.

西班牙语

b) los bienes culturales se están devolviendo a las instituciones iraquíes de conformidad con el objetivo del retorno seguro establecido en el apartado 7 de la resolución 1483 (2003) del consejo de seguridad de las naciones unidas.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

em caso de regresso forçado, os estados-membros devem examinar as razões humanitárias imperiosas que possam tornar impossível ou pouco razoável o regresso em determinadas situações.

西班牙语

en los casos de regreso forzoso, los estados miembros examinarán las razones humanitarias imperiosas que en algunos casos concretos puedan hacer el regreso imposible o poco realista.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

número de viagens de regresso em vazio: o número de viagens de regresso em vazio deve ser tido em conta quando aplicável, isto é, a relação entre a distância percorrida para recolha da próxima carga após descarga do produto e a distância percorrida para transportar o produto.

西班牙语

número de retornos en vacío: el número de retornos en vacío debería tenerse en cuenta cuando proceda, es decir, la relación entre la distancia recorrida para recoger la carga siguiente tras la descarga del producto y la distancia recorrida para transportar el producto.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

com base na referida comunicação, o conselho adoptou o seu programa de acção em matéria de regresso de 28 de novembro de 2002, no âmbito do qual apelou a uma melhor cooperação operacional entre estados-membros, a um reforço da cooperação com países terceiros e ao estabelecimento de normas comuns para facilitar o regresso em termos operacionais.

西班牙语

basándose en esta comunicación, el consejo adoptó su programa de ayuda al retorno, de 28 de noviembre de 2002, el que pidió una mayor cooperación operativa entre los estados miembros, una cooperación con terceros países más intensa y el establecimiento de normas comunes con el objetivo de facilitar el retorno operativo.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

É igualmente imperativo que a presente decisão apoie, nos estados-membros que o considerem oportuno, medidas específicas para as pessoas alvo de uma medida de regresso no país de regresso, em primeiro lugar a fim de assegurar um regresso efectivo à sua cidade ou região de origem em boas condições e, em segundo lugar, a fim de favorecer uma integração duradoura na sua comunidade.

西班牙语

por último, es imperativo que la presente decisión apoye en los estados miembros que lo consideren apropiado medidas específicas para los retornados en el país de retorno, con el fin, en primer lugar, de garantizar efectivamente el retorno a su ciudad o región de origen en buenas condiciones y, en segundo lugar, para favorecer su integración duradera en su comunidad.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

em todos os casos de regresso, divulgação de informações aos nacionais de países terceiros sobre o regresso em geral, aconselhamento às pessoas sobre as possibilidades de regresso voluntário, tomada a cargo das despesas de tradução, obtenção dos documentos de viagem indispensáveis, tomada a cargo das despesas com os necessários controlos médicos antes do regresso, das despesas de viagem e alimentação das pessoas alvo de uma medida de regresso e das escoltas, inclusive do pessoal médico e dos intérpretes, assim como do alojamento das escoltas, incluindo o pessoal médico e os intérpretes, tomada a cargo das despesas de transporte no estado-membro e até ao país de regresso e cooperação com as autoridades do país de origem, de anterior residência ou de trânsito;

西班牙语

en todos los casos de retorno, información a los nacionales de terceros países sobre el retorno en general, asesoramiento individual sobre las posibilidades de retorno voluntario, gastos de traducción, obtención de los documentos de viaje imprescindibles, los costes de los reconocimientos médicos necesarios previos al retorno, costes de viaje y alimentación de retornados y acompañantes, incluido personal médico e intérpretes, alojamiento de acompañantes, incluido personal médico e intérpretes, costes del transporte en el estado miembro y hasta el país de retorno y cooperación con las autoridades del país de origen, antigua residencia o tránsito;

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,780,151,852 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認