您搜索了: como e que fala beatrice ingles (葡萄牙语 - 阿姆哈拉语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Amharic

信息

Portuguese

como e que fala beatrice ingles

Amharic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

阿姆哈拉语

信息

葡萄牙语

e que agraciei liberalmente ,

阿姆哈拉语

ለእርሱም ( ኑሮውን ) መዘርጋትን የዘረጋሁለት ( ከኾነ ሰው ገር ተዎኝ ) ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e que ele faz rir e chorar .

阿姆哈拉语

እነሆ እርሱም አስሳቀ ፣ አስለቀሰም ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e que ele enriquece e dá satisfação .

阿姆哈拉语

እነሆ እርሱም አከበረ ፣ ጥሪተኛም አደረገ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e que irrompem , nas colunas adversárias ,

阿姆哈拉语

በ ( ጠላት ) ክቢ መካከል በእርሱ ( በጧት ) በተጋፈጡትም እምላለሁ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e que ele dá a vida e a morte .

阿姆哈拉语

እነሆ እርሱም ገደለ ፣ አስነሳም ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e que a ele compete a segunda criação .

阿姆哈拉语

የኋለኛይቱም ማስነሳት በእርሱ ላይ ነው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e que meu castigo será o dolorosíssimo castigo !

阿姆哈拉语

ቅጣቴም እርሱ አሳማሚ ቅጣት መኾኑን ( ንገራቸው ) ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e que é violento quanto ao amor aos bens terrenos .

阿姆哈拉语

እርሱም ገንዘብን ለመውደድ በጣም ብርቱ ነው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

irmãos, tomai como exemplo de sofrimento e paciência os profetas que falaram em nome do senhor.

阿姆哈拉语

ወንድሞች ሆይ፥ የመከራና የትዕግሥት ምሳሌ የሆኑትን በጌታ ስም የተናገሩትን ነቢያትን ተመልከቱ።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e que me agradecêsseis , porque esta é a senda reta ?

阿姆哈拉语

ተገዙኝም ፤ ይህ ቀጥተኘ መንገድ ነው ፤ ( በማለትም ) ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

comei e bebei , com proveito , pelo bem que fizestes !

阿姆哈拉语

« ትሠሩት በነበራችሁት ዋጋ የምትደሰቱ ኾናችሁ ብሉ ፣ ጠጡም ፤ » ( ይባላሉ ) ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

a não ser a primeira vez , e que jamais seremos castigados ?

阿姆哈拉语

« የመጀመሪያይቱ መሞታችን ብቻ ስትቀር ፡ ፡ እኛም የምንቅቀጣ አይደለንምን ? » ( ይላሉ ) ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e dilatamos a terra ; e que excelente dilatador tendes em nós !

阿姆哈拉语

ምድርንም ዘረጋናት ፡ ፡ ምን ያማርንም ዘርጊዎች ( ነን ! )

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e que ainda pretende que lhe sejam acrescentados ( os bens ) !

阿姆哈拉语

ከዚያም ልጨምርለት ይከጅላል ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e que , quando são afligidos por um erro opressivo , sabem defender-se .

阿姆哈拉语

ለእነዚያም በደል በደረሰባቸው ጊዜ እነርሱ ( በመሰሉ ) የሚመልሱ ለኾኑት ( በላጭና ኗሪ ነው ) ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e que ele criou ( tudo ) em pares : o masculino e o feminino ,

阿姆哈拉语

እርሱም ሁለቱን ዓይነቶች ወንድንና ሴትን ፈጠረ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o que fala em língua edifica-se a si mesmo, mas o que profetiza edifica a igreja.

阿姆哈拉语

በልሳን የሚናገር ራሱን ያንጻል፤ ትንቢትን የሚናገር ግን ማኅበሩን ያንጻል።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

assim todos comeram, e se fartaram; e do que sobejou dos pedaços levantaram sete alcofas cheias.

阿姆哈拉语

ሁሉም በሉና ጠገቡ፥ የተረፈውንም ቁርስራሽ ሰባት ቅርጫት ሙሉ አነሡ።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

que os réprobos comerão , e com eles fartarão os seus bandulhos .

阿姆哈拉语

እነርሱም ከእርሷ በይዎች ናቸው ፤ ሆዶችንም ከእርሷ ሞይዎች ናቸው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

se, pois, eu não souber o sentido da voz, serei estrangeiro para aquele que fala, e o que fala será estrangeiro para mim.

阿姆哈拉语

እንግዲህ የቋንቋውን ፍች ባላውቅ ለሚናገረው እንግዳ እሆናለሁ፥ የሚናገረውም ለእኔ እንግዳ ይሆናል።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,777,111,827 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認