您搜索了: defronte (葡萄牙语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Arabic

信息

Portuguese

defronte

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

阿拉伯语

信息

葡萄牙语

por certo , passareis defronte eles ao amanhecer ,

阿拉伯语

« وإنكم لتمرون عليهم » على آثارهم ومنازلهم في أسفاركم « مصبحين » أي وقت الصباح يعني بالنهار .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

assim ficamos no vale defronte de bete-peor.

阿拉伯语

فمكثنا في الجواء مقابل بيت فغور

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

apontaram � terra dos gerasenos, que está defronte da galiléia.

阿拉伯语

وساروا الى كورة الجدريين التي هي مقابل الجليل.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

também lhe farás sete lâmpadas, as quais se acenderão para alumiar defronte dele.

阿拉伯语

وتصنع سرجها سبعة. فتصعد سرجها لتضيء الى مقابلها.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e os filhos de gade habitaram defronte deles na terra de basã, até salca:

阿拉伯语

وبنو جاد سكنوا مقابلهم في ارض باشان حتى الى سلخة.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

miclote foi pai de siméia; também estes habitaram em jerusalém defronte de seus irmãos.

阿拉伯语

ومقلوث ولد شماة. وهم ايضا مع اخوتهم سكنوا في اورشليم مقابل اخوتهم

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

para cima da porta dos cavalos fizeram os reparos os sacerdotes, cada um defronte da sua casa;

阿拉伯语

وما فوق باب الخيل رممه الكهنة كل واحد مقابل بيته.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

miclote foi pai de simeão; também estes habitaram em jerusalém defronte d� seus irmaos.

阿拉伯语

ومقلوث ولد شمآم. وهم ايضا سكنوا مقابل اخوتهم في اورشليم مع اخوتهم.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e havia três ordens de janelas, e uma janela estava defronte da outra janela, em três fileiras.

阿拉伯语

والسقوف ثلاث طباق وكوّة مقابل كوّة ثلاث مرّات.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

partiram de almom-diblataim, e acamparam-se nos montes de abarim, defronte de nebo.

阿拉伯语

ثم ارتحلوا من علمون دبلاتايم ونزلوا في جبال عباريم اما نبو.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

ao seu lado jedaías, filho de harumafe, defronte de sua casa; ao seu lado hatus, filho de hasabnéias.

阿拉伯语

وبجانبهم رمم يدايا بن حروماف ومقابل بيته. وبجانبه رمم حطوش بن حشبنيا.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

mas ninguém suba contigo, nem apareça homem algum em todo o monte; nem mesmo se apascentem defronte dele ovelhas ou bois.

阿拉伯语

ولا يصعد احد معك وايضا لا ير احد في كل الجبل. الغنم ايضا والبقر لا ترع الى جهة ذلك الجبل.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

sobe para o ocidente até marala, estende-se até dabesete, e chega até o ribeiro que está defronte de jocneão;

阿拉伯语

وصعد تخمهم نحو الغرب ومرعلة ووصل الى دبّاشة ووصل الى الوادي الذي مقابل يقنعام

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e foram cinqüenta homens dentre os filhos dos profetas, e pararam defronte deles, de longe; e eles dois pararam junto ao jordão.

阿拉伯语

فذهب خمسون رجلا من بني الانبياء ووقفوا قبالتهما من بعيد. ووقف كلاهما بجانب الاردن.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

ao seu lado Ézer, filho de jesuá, governador de mizpá, reparou outra parte, defronte da subida para a casa das armas, no ângulo.

阿拉伯语

ورمم بجانبه عازر بن يشوع رئيس المصفاة قسما ثانيا من مقابل مصعد بيت السلاح عند الزاوية.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

ora, o centurião, que estava defronte dele, vendo-o assim expirar, disse: verdadeiramente este homem era filho de deus.

阿拉伯语

ولما رأى قائد المئة الواقف مقابله انه صرخ هكذا واسلم الروح قال حقا كان هذا الانسان ابن الله.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e davi consultou ao senhor, que respondeu: não subirás; mas rodeia-os por detrás, e virás sobre eles por defronte dos balsameiros.

阿拉伯语

فسأل داود من الرب فقال لا تصعد بل در من ورائهم وهلم عليهم مقابل اشجار البكا

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

ora, o termo de manassés vai desde aser até micmetá, que está defronte de siquém; e estende-se pela direita até os moradores de en-tapua.

阿拉伯语

وكان تخم منسّى من اشير الى المكمتة التي مقابل شكيم وامتد التخم نحو اليمين الى سكان عين تفوح.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

depois dele repararam outra parte hananias, filho de selemias, e hanum, o sexto filho de zalafe. depois dele reparou mesulão, filho de berequias, uma parte defronte da sua câmara.

阿拉伯语

وبعده رمم حننيا بن شلميا وحانون بن صالاف السادس قسما ثانيا. وبعده رمم مشلام بن برخيا مقابل مخدعه.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e quando regressaram e se defrontaram com o pai , disseram : Ó pai , negar-nos-ão as provisões ( se não enviares conosconosso irmão ) ; se enviares o nosso irmão conosco , tê-las-emos , e nós tomaremos conta dele .

阿拉伯语

« فلما رجعوا إلى أبيهم قالوا : يا أبانا منع منا الكيل » إن لم ترسل أخانا إليه « فأرسل معنا أخانا نكتل » بالنون والياء « وإنا له لحافظون » .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,772,916,365 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認