来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cabeça do demonio
رئيس شيطان
最后更新: 2013-05-20
使用频率: 1
质量:
参考:
porque não foi pela lei que veio a abraão, ou � sua descendência, a promessa de que havia de ser herdeiro do mundo, mas pela justiça da fé.
فانه ليس بالناموس كان الوعد لابراهيم او لنسله ان يكون وارثا للعالم بل ببر الايمان.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
conta-me entre os herdeiros do jardim do prazer .
« واجعلني من ورثة جنة النعيم » ممن يعطاها .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
o herdeiro do pai tem as mesmasobrigações ; porém , se ambos , de comum acordo e consulta mútua , desejarem a desmama antes do prazo estabelecido , sãoserão recriminados . se preferirdes tomar uma ama para os vossos filhos , não sereis recriminados , sempre que pagueis , estritamente , o que tiverdes prometido .
« والوالدات يرضعن » أي ليرضعن « أولادهن حولين » عامين « كاملين » صفة مؤكدة ، ذلك « لمن أراد أن يتم الرضاعة » ولا زيادة عليه « وعلى المولود له » أي الأب « رزقهن » إطعام الوالدات « وكسوتهن » على الإرضاع إذا كن مطلقات « بالمعروف » بقدر طاقته « لا تُكلَّفُ نفس إلا وسعها » طاقتها « لا تضار والدة بولدها » أي بسببه بأن تكره على إرضاعه إذا امتنعت « ولا » يضار « مولود له بولده » أي بسببه بأن يكلف فوق طاقته وإضافة الولد إلى كل منهما في الموضعين للاستعطاف « وعلى الوارث » أي وارث الأب وهو الصبي أي على وليه في ماله « مثل ذلك » الذي على الأب للوالدة من الرزق و الكسوة « فأن أرادا » أي الوالدان « فصالا » فطاما له قبل الحولين صادرا « عن تراض » اتفاق « منهما وتشاور » بينهما لتظهر مصلحة الصبي فيه « فلا جناح عليهما » في ذلك « وإن أردتم » خطاب للآباء « أن تسترضعوا أولادكم » مراضع غير الوالدات « فلا جناح عليكم » فيه « إذا سلّمتم » إليهن « ما آتيتم » أي أردتم إيتاءه لهن من الأجرة « بالمعروف » بالجميل كطيب النفس « واتقوا الله واعلموا أن الله بما تعملون بصير » لا يخفى عليه شيء منه .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。