您搜索了: operacion marea negra (西班牙语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Danish

信息

Spanish

operacion marea negra

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

丹麦语

信息

西班牙语

marea negra

丹麦语

olieforurening

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

voy a salir de la marea negra.

丹麦语

- fører os ud af olieforureningen.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

una marea negra, la peor amenaza a la naturaleza.

丹麦语

et olieudslip, en af de største naturkatastrofer.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

además, nada indica que ese aumento se debiera a las repercusiones mediáticas de la marea negra.

丹麦语

desuden er der ikke noget, der peger på en sammenhæng mellem denne stigning og mediernes omtale af olieforureningen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

- reducción de las cargas financieras de los acuicultores afectados directamente por el temporal o la marea negra,

丹麦语

- nedsættelse af de finansielle omkostninger for de akvakulturbrugere, som blev direkte berørt af stormen og olieforureningen

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

la situación es pues muy desigual y la comisión no puede inferir de ella que se produjera un aumento de las retiradas como consecuencia de la marea negra.

丹麦语

der tegner sig derfor et meget modsætningsfyldt billede, som ikke giver kommissionen mulighed for at drage den konklusion, at tilbagetagelserne steg som følge af olieforureningen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

una capa marina puede tener una subcapa; por ejemplo una mancha de marea negra puede comprender una mancha principal y varias submanchas más pequeñas.

丹麦语

et havlag kan have et dellag, f.eks. kan en olieforurening til havs bestå af en hovedforurening med flere mindre delforureninger.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

según indicó francia en su escrito de 13 de agosto de 2001, con estas medidas se pretendía reducir las cargas de tesorería de las empresas dañadas por el temporal y la marea negra.

丹麦语

formålet med disse foranstaltninger var ifølge frankrigs brev af 13. august 2001 at mindske likviditetsbyrden for de anlæg, som var ramt af stormen og olieforureningen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

la marea negra afectó sin duda al mercado de los productos de la pesca, por ejemplo a algunas especies concretas, pero todo lo expuesto hace pensar que las repercusiones fueron mínimas.

丹麦语

olieforureningen havde måske en vis indflydelse på markedet for fiskevarer, især for bestemte arter, men de forskellige forhold, som der er gjort rede for, tyder på, at indflydelsen var meget ringe.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

insiste en que la conmoción provocada por la marea negra y la amplificación mediática de sus consecuencias reales o posibles deterioraron enormemente la imagen de los productos del mar, sin que se librara de ello ningún sector ni ninguna zona.

丹麦语

frankrig mente, at det chok, som olieforureningen forårsagede, og mediernes omtale af dens bevislige eller frygtede konsekvenser medførte, at fiskevarernes og akvakulturprodukternes image blev stærkt forringet, og at ingen sektorer eller områder gik ram forbi.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

(93) por lo tanto, en lo que se refiere a las retiradas, la comisión estima que nada permite relacionar el aumento de las retiradas con las repercusiones mediáticas de la marea negra.

丹麦语

(93) som konklusion på dette tilbagetagelsesspørgsmål må kommissionen fastslå, at der ikke er noget, der peger på, at der er en sammenhæng mellem de stigende tilbagetagelser og mediernes omtale af olieforureningen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

la marea negra tuvo tales efectos mediáticos en la opinión pública que dio lugar a una degradación de la imagen de los productos del mar y, en especial, de los moluscos de cría, independientemente de su origen, entre los consumidores.

丹麦语

mediernes dækning af olieforureningen fik forbrugerne til at miste tilliden til fiskevarer og akvakulturprodukter, og især opdrættede skaldyr uanset deres oprindelse.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

no existe pues ningún dato claro y preciso que permita decir que el hecho de que la marea negra tuviera una gran resonancia en los medios de comunicación, cosa que es de suponer sucedió sobre todo en las semanas que siguieron al naufragio del barco, ocasionó un aumento notable de la cantidad de cigalas retirada del mercado.

丹麦语

for dette krebsdyr er der altså ingen klare og præcise oplysninger, der dokumenterer, at medieomtalen som følge af olieforureningen, som formodes at have været størst i ugerne umiddelbart efter begivenheden, medførte en mærkbar stigning i tilbagetagelserne af jomfruhummer.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

(35) sin embargo, francia no aportó información alguna sobre la correlación existente entre el monto de los perjuicios económicos causados por la marea negra a todos los productores de moluscos y el monto de la exención de cargas sociales durante el período antes referido.

丹麦语

(35) frankrig gav imidlertid ingen oplysninger om forbindelsen mellem omfanget af de økonomiske tab, som alle skaldyrsproducenterne skulle have lidt på grund af olieforureningen, og omfanget af fritagelsen for sociale bidrag i den pågældende periode.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

(6) en su resolución sobre la marea negra en francia, adoptada el 20 de enero de 2000, el parlamento europeo acogió con agrado cuantos esfuerzos realizara la comisión para adelantar la fecha en que los petroleros estarán obligados a tener una construcción de doble casco.

丹麦语

(6) europa-parlamentet hilste i sin beslutning vedrørende olieforureningen ud for den franske kyst, som blev vedtaget den 20. januar 2000, enhver indsats fra kommissionens side velkommen for at fremskynde den dato, hvorefter det kræves, at olietankskibe har dobbeltskrogskonstruktion.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

(12) además de las medidas ya descritas con respecto a las que la comisión ha incoado el procedimiento formal de examen y de las que ya ha aprobado, el ministro francés de agricultura y pesca decidió aplicar medidas complementarias a las empresas afectadas, con el propósito, según francia, de ayudar al sector de la pesca y la acuicultura a sobreponerse a los problemas causados simultáneamente por el temporal y la marea negra y de compensar los perjuicios sufridos por las empresas del sector como consecuencia de la degradación del mercado.

丹麦语

(12) ud over de foranstaltninger, som allerede er nævnt, det være sig foranstaltninger, som kommissionen har indledt den officielle undersøgelsesprocedure over for, eller som den allerede har godkendt, besluttede landbrugs- og fiskeriministeren at træffe supplerende foranstaltninger til fordel for disse anlæg for ifølge frankrigs udsagn at afhjælpe de vanskeligheder, som fiskeri- og akvakultursektoren stod over for som følge af både stormen og olieforureningen, og for at tage hensyn til de skader, som anlæggene var blevet påført på grund af den faldende efterspørgsel.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,800,412,178 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認