您搜索了: calor (西班牙语 - 乌克兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

乌克兰语

信息

西班牙语

calor

乌克兰语

Кількість теплоти

最后更新: 2012-07-31
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

hace calor aquí.

乌克兰语

Тут спекотно.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

entrar en calor

乌克兰语

Простий приклад

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

Índice de calor:

乌克兰语

Індекс спеки:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

cuando sopla el viento del sur, decís: "hará calor." y lo hace

乌克兰语

А як вітер полуденний віє, кажете, що спека буде, й буває.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

no tendrán más hambre, ni tendrán más sed, ni caerá sobre ellos el sol ni ningún otro calor

乌克兰语

Вже не будуть голодні, анї жадні, анї падати ме на них сонце, анї жадна спека;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

entonces, al recoger pablo una cantidad de ramas secas y echarlas al fuego, se le prendió en la mano una víbora que huía del calor

乌克兰语

Як же набрав Павел оберемок хворосту і положив на огнище, вибігши від жару гадина, почепилась на руцї в него.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

los animales salvajes de las regiones frías tienen generalmente una gruesa piel o plumas para mantener el calor y su pelaje puede ser blanco para camuflarse en la nieve.

乌克兰语

Вони також мають переважно біле забарвлення для того,щоб ховатися в снігу.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

un dsc mide el volumen del flujo de calor de un compuesto. este valor es específico para cada tipo de sustancia, de modo que el dsc se puede usar para identificar compuestos químicos o para describirlos.

乌克兰语

ДСК вимірює об’ єм потоку тепла суміші. Ця величина сильно залежить від типу матерії. Таким чином ДСК використовується для визначення або описання хімікалій.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

diciendo: "estos últimos trabajaron una sola hora, y los has hecho iguales a nosotros, que hemos soportado el peso y el calor del día.

乌克兰语

говорячи: Що сї останні одну годину робили, й зрівняв єси їх із нами, що зносили тяготу дня і спеку.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

esta es una pregunta complicada. la respuesta más habitual es que las estrellas obtienen su calor de las reacciones de fusión termonuclear que se produce en sus núcleos. sin embargo, esta no puede ser la causa determinante del calor, ya que una estrella debe estar muy caliente previamente para que pueda desencadenarse la fusión nuclear. la fusión únicamente puede mantener las altas temperaturas, no puede calentar una estrella. una respuesta más correcta es que las estrellas están caliente porque se han colapsado. las estrellas se forman a partir de nebulosas gaseosas difusas; al condensarse el gas de las nebulosas para formar una estrella el potencial energético gravitacional del material se libera, primero como energía cinética y finalmente como calor al incrementarse la densidad.

乌克兰语

Це вже складніше питання. Звичайною відповіддю буде така: зірки гарячі, бо у їх надрах відбуваються термоядерні реакції. Але ця відповідь не роз’ яснює питання повністю: адже для запуску термоядерної реакції зірка має спочатку розігрітися. Злиття ядер можливе лише за дуже високої температури — воно не може зробити зірку гарячою. Правильнішою буде відповідь, яка говорить про те, що зірки гарячі, бо їх речовину стиснуто. Зірки формуються з розріджених газових туманностей; під час збирання газу туманності у зірку вивільняється потенційна енергія часток цього газу, спочатку у вигляді кінетичної енергії, а потім, зі зростанням щільності, і у вигляді теплової енергії.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
8,031,807,858 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認