来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ta dale
ta manda
最后更新: 2022-04-17
使用频率: 1
质量:
参考:
pitol ta
pitol ta
最后更新: 2022-10-07
使用频率: 1
质量:
参考:
kosa bo ta abla
pero bo ta abla
最后更新: 2019-12-14
使用频率: 1
质量:
参考:
cosa tu ta ase ara
your ta ase thing ara
最后更新: 2024-03-18
使用频率: 5
质量:
参考:
bueno nuay kan ta sabe
well nuay kan ta knows
最后更新: 2022-10-07
使用频率: 1
质量:
参考:
donde tu ta queda?
where are you?
最后更新: 2022-03-01
使用频率: 1
质量:
参考:
anda yo pika mojer mojer
anda yo pika moher
最后更新: 2023-05-02
使用频率: 1
质量:
参考:
ta pica alla, ta picca alla
最后更新: 2021-04-28
使用频率: 1
质量:
参考:
ahora mi corazon ta supri
well simple lang iyo ta pidi
最后更新: 2021-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
taki ta cinta lng..etu alyi?
taki ta cinta lng..etu alyi?
最后更新: 2021-06-25
使用频率: 1
质量:
参考:
anda memiliki bekas luka yang besar
mahal kita
最后更新: 2021-10-22
使用频率: 1
质量:
参考:
deyo ta pede buska ansina aki kumigo
deyo ta pede buska ansina aki kumigo
最后更新: 2021-05-22
使用频率: 1
质量:
参考:
numa ya ba anda aki, nuay ya bo kosa ase
最后更新: 2024-01-08
使用频率: 1
质量:
参考:
si completo ya mio vaccine anda yayo ali hahaha
kailan ba matatapos ang bakuna mo
最后更新: 2021-10-15
使用频率: 1
质量:
参考:
na paskua anda ki na kasa kay dale yo kuntigo problema to tagalog translation
na paskua anda ki na kasa kay dale yo kuntigo problema
最后更新: 2023-12-08
使用频率: 1
质量:
参考:
porque sila ta saka el sen baka anda pa kunila el sen embes anda kun el padre
最后更新: 2023-12-08
使用频率: 1
质量:
参考:
si nusabe tu kosa ta pasa na dituyu bids anda lang tu na bisinos kay sabe gat se sila
si nusabe tu kosa ta pasa na dituyu bids you lang tu na bisinos kay sabe gat se sila
最后更新: 2024-01-19
使用频率: 1
质量:
参考:
ketal man ka don nuay mas yo kefa alla na c5 taki yo ya anfa bilacan cfnda neneng sana man advice advice ka pirmi cun charlotte kay el nobio pirmi talla ta anda na casa ta cunsinti c susan numas lang abla kay yo ya abla
ketal man ka don nuay mas yo kefa alla na c5 taki yo ya anfa bilacan cfnda neneng sana man advice advice ka pirmi cun charlotte kay el nobio pirmi talla ta anda na casa ta cunsinti c susan numas lang abla kay yo ya abla
最后更新: 2021-05-29
使用频率: 1
质量:
参考: