来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
antiguamente en israel cualquiera que iba a consultar a dios decía: "venid y vayamos al vidente"; porque al profeta de hoy, antiguamente se le llamaba vidente
(nang una sa israel, pagka ang isang lalake ay mag-uusisa sa dios, ay ganito ang sinasabi, halika, at tayo'y pumaroon sa tagakita: sapagka't yaon ngang tinatawag na propeta ngayon ay tinatawag nang una na tagakita.)
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
entonces ella volvió a hablar y dijo: --antiguamente se solía decir: "el que consulte, que consulte en abel." y así se concluía todo asunto
nang magkagayo'y nagsalita siya, na sinasabi, sinasalita noong unang panahon, na sinasabi, sila'y walang pagsalang hihingi ng payo sa abel; at gayon nila tinapos ang usap.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式