来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Éstos buscaron sus documentos genealógicos, pero no los hallaron; y fueron excluidos del sacerdocio
ang mga ito ay nagsihanap ng kanilang talaan ng lahi sa mga yaon na nangabilang sa pamamagitan ng talaan ng lahi, nguni't hindi nasumpungan: kaya't sila'y nangabilang na hawa, at nangaalis sa pagkasaserdote.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
pero cuando en su tribulación se volvieron a jehovah dios de israel y le buscaron, él se dejó hallar por ellos
nguni't nang sa kanilang kapanglawan ay nagsipagbalik sila sa panginoon, sa dios ng israel, at hinanap nila siya, siya'y nasumpungan nila.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en ti confiarán los que conocen tu nombre; pues tú, oh jehovah, no abandonaste a los que te buscaron
at silang nangakakaalam ng iyong pangalan ay maglalagak ng kanilang tiwala sa iyo; sapagka't ikaw, panginoon, ay hindi mo pinabayaan sila na nagsisihanap sa iyo.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
entonces el rey darío dio una orden, y buscaron en la casa de los archivos donde se depositaban los tesoros, allí en babilonia
nang magkagayo'y si dario, na hari ay gumawa ng pasiya, at ang pagsaliksik ay isinagawa sa bahay ng mga aklat, na kinalalagyan ng mga kayamanan sa babilonia.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
se promulgó el decreto, para que los sabios fuesen llevados a la muerte. y buscaron a daniel y a sus compañeros para que fuesen muertos
sa gayo'y itinanyag ang pasiya, at ang mga pantas na tao ay papatayin; at hinanap nila si daniel at ang kaniyang mga kasama upang patayin.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
"llamé a mis amantes, pero ellos me decepcionaron. mis sacerdotes y mis ancianos perecieron en la ciudad, aunque buscaron para sí comida para recobrar la vida
aking tinawagan ang mga mangingibig sa akin, nguni't dinaya nila: nalagot ang hininga ng aking mga saserdote at ng aking mga matanda sa bayan, habang nagsisihanap sila ng pagkain upang paginhawahin ang kanilang kaluluwa.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
caminando ellos, llegaron a la región montañosa y estuvieron allí tres días, hasta que los que los perseguían regresaron. quienes los perseguían los buscaron por todo el camino, pero no los hallaron
at sila'y yumaon at naparoon sa bundok, at tumahan doon na tatlong araw, hanggang sa nagsibalik ang mga manghahabol; at hinanap sila ng mga manghahabol sa lahat ng daan, nguni't hindi sila nasumpungan.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en cuanto a los hebronitas, jerías era el jefe de los hebronitas, distribuidos según sus clanes y casas paternas. en el año 40 del reinado de david se buscaron, y se hallaron entre ellos hombres valerosos en jazer de galaad
sa mga hebronita ay si jerias ang pinuno, sa makatuwid baga'y sa mga hebronita, ayon sa kanilang mga lahi ayon sa mga sangbahayan ng mga magulang. nang ikaapat na pung taon ng paghahari ni david, sila'y hinanapan, at may nasumpungan, sa kanilang mga makapangyarihang lalaking matapang sa jazer ng galaad.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ellos insistieron hasta que sintiéndose él avergonzado, dijo: --enviadlos. entonces enviaron a cincuenta hombres, los cuales lo buscaron durante tres días, pero no lo hallaron
at nang kanilang pilitin siya hanggang sa siya'y mapahiya, at kaniyang sinabi, magsipagsugo kayo. sila'y nagsipagsugo nga ng limangpung lalake, at hinanap nilang tatlong araw, nguni't hindi nasumpungan siya.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
"en el mismo tiempo me fue devuelta la razón, y mi dignidad y mi esplendor volvieron a mí para gloria de mi reino. mis altos oficiales y mis nobles me buscaron. yo fui restituido a mi reino, y me fue añadida aun mayor grandeza
sa oras ding yaon ay nanumbalik sa akin ang aking unawa; at sa ikaluluwalhati ng aking kaharian, ay nanumbalik sa akin ang aking kamahalan at kakinangan; at hinanap ako ng aking mga kasangguni at mga mahal na tao; at ako'y natatag sa aking kaharian, at marilag na kadakilaan ay nadagdag sa akin.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式