您搜索了: doctrina (西班牙语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

他加禄语

信息

西班牙语

doctrina

他加禄语

doktrina

最后更新: 2015-04-08
使用频率: 8
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

al oír esto, las multitudes estaban atónitas de su doctrina

他加禄语

at nang marinig ito ng karamihan ay nangagtaka sa kaniyang aral.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el sumo sacerdote preguntó a jesús acerca de sus discípulos y de su doctrina

他加禄语

tinanong nga ng dakilang saserdote si jesus tungkol sa kaniyang mga alagad, at sa kaniyang pagtuturo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

asimismo, tú también tienes a los que se adhieren a la doctrina de los nicolaítas

他加禄语

gayon din naman na mayroon kang ilan na nanghahawak sa aral ng mga nicolaita.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

que no defrauden, sino que demuestren toda buena fe para que en todo adornen la doctrina de dios nuestro salvador

他加禄语

huwag mangagdaya, kundi mangagpakita ng buong buting pagtatapat; upang pamutihan sa lahat ng mga bagay ang aral ng dios na ating tagapagligtas.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

entonces, al ver lo que había sucedido, el procónsul creyó, maravillado de la doctrina del señor

他加禄语

nang magkagayon, pagkakita ng proconsul sa nangyari, ay nanampalataya, na nanggigilalas sa aral ng panginoon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

de la doctrina de bautismos, de la imposición de manos, de la resurrección de los muertos y del juicio eterno

他加禄语

ng aral na tungkol sa mga paglilinis, at ng pagpapatong ng mga kamay, at ng pagkabuhay na maguli ng mga patay, at ng paghuhukom na walang hanggan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

entonces entendieron que no les habló de guardarse de la levadura del pan, sino más bien de la doctrina de los fariseos y de los saduceos

他加禄语

nang magkagayo'y kanilang natalastas na sa kanila'y hindi ipinagutos na sila'y magsipagingat sa lebadura ng tinapay, kundi sa mga aral ng mga fariseo at ng mga saduceo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

ellos le tomaron y le llevaron al areópago diciendo: --¿podemos saber qué es esta nueva doctrina de la cual hablas

他加禄语

at siya'y tinangnan nila, at dinala siya sa areopago, na sinasabi, mangyayari bagang maalaman namin kung ano itong bagong aral, na sinasalita mo?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello, pues haciendo esto te salvarás a ti mismo y a los que te escuchan

他加禄语

magingat ka sa iyong sarili, at sa iyong turo. manatili ka sa mga bagay na ito; sapagka't sa paggawa nito ay ang iyo ring sarili ang ililigtas mo at pati ng mga nagsisipakinig sa iyo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

para los fornicarios, para los homosexuales, para los secuestradores, para los mentirosos, para los perjuros, y para cuanto haya contrario a la sana doctrina

他加禄语

dahil sa mga nakikiapid, dahil sa mga mapakiapid sa kapuwa lalake, dahil sa mga nagnanakaw ng tao, dahil sa mga bulaan, dahil sa mga mapagsumpa ng kabulaanan, at kung mayroon pang ibang bagay laban sa mabuting aral;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

lo oyeron los principales sacerdotes y los escribas, y buscaban cómo matarle; porque le tenían miedo, pues todo el pueblo estaba maravillado de su doctrina

他加禄语

at yao'y narinig ng mga pangulong saserdote at ng mga eskriba, at pinagsisikapan kung paanong siya'y kanilang maipapapuksa: sapagka't nangatatakot sila sa kaniya, dahil sa buong karamihan ay nanggigilalas sa kaniyang aral.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

esto, para que ya no seamos niños, sacudidos a la deriva y llevados a dondequiera por todo viento de doctrina, por estratagema de hombres que para engañar, emplean con astucia las artimañas del error

他加禄语

upang tayo'y huwag nang maging mga bata pa, na napapahapay dito't doon at dinadala sa magkabikabila ng lahat na hangin ng aral, sa pamamagitan ng mga daya ng mga tao, sa katusuhan, ayon sa mga lalang ng kamalian;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

"pero a los demás en tiatira, a cuantos no tienen esta doctrina, quienes no han conocido las cosas profundas de satanás (como las llaman), os digo: no os impongo ninguna carga más

他加禄语

datapuwa't sinasabi ko sa inyo, sa mga iba na nasa tiatira, sa lahat ng walang aral na ito, na hindi nakakaalam ng malalalim na bagay ni satanas, gaya ng sinasabi nila; hindi na ako magpapasan sa inyo ng ibang pasan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,777,801,305 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認