来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sin embargo, hicisteis bien en participar conmigo en mi tribulación
gayon man ay mabuti ang inyong ginawa na kayo'y nakiramay sa aking kapighatian.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
"no pondréis a prueba a jehovah vuestro dios, como lo hicisteis en masá
huwag ninyong tutuksuhin ang panginoon ninyong dios, gaya ng tuksuhin ninyo siya sa massah.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ahora bien, hermanos, sé que por ignorancia lo hicisteis, como también vuestros gobernantes
at ngayon, mga kapatid, nalalaman ko na inyong ginawa yaon sa di pagkaalam, gaya ng ginawa rin naman ng inyong mga pinuno.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
también os hicisteis imitadores de nosotros y del señor, recibiendo la palabra en medio de gran tribulación, con gozo del espíritu santo
at kayo'y nagsitulad sa amin, at sa panginoon, nang inyong tanggapin ang salita sa malaking kapighatian, na may katuwaan sa espiritu santo;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
entonces clamaréis a jehovah, pero él no os responderá. en aquel tiempo esconderá su rostro de vosotros, porque hicisteis obras malvadas
kung magkagayo'y magsisidaing sila sa panginoon, nguni't hindi niya sasagutin sila; oo, kaniyang ikukubli ang kaniyang mukha sa kanila sa panahong yaon, ayon sa kanilang ginawang kasamaan sa kanilang mga gawa.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
más bien, llevasteis el tabernáculo de moloc y la estrella de vuestro dios renfán, las imágenes que hicisteis para adorarlas. por tanto, os transportaré más allá de babilonia
at dinala ninyo ang tabernakulo ni moloc, at ang bituin ng dios refan, ang mga larawang ginawa ninyo upang inyong sambahin: at dadalhin ko kayo sa dako pa roon ng babilonia.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
y respondiendo el rey les dirá: "de cierto os digo que en cuanto lo hicisteis a uno de estos mis hermanos más pequeños, a mí me lo hicisteis.
at sasagot ang hari at sasabihin sa kanila, katotohanang sinasabi ko sa inyo, yamang inyong ginawa sa isa dito sa aking mga kapatid, kahit sa pinakamaliit na ito, ay sa akin ninyo ginawa.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
e hicisteis una represa entre los dos muros para las aguas del estanque antiguo. pero no has puesto la mirada en el que ha hecho esto; no habéis visto a aquel que hace mucho tiempo lo produjo
kayo'y nagsigawa naman ng tipunang tubig sa pagitan ng dalawang kuta para sa tubig ng dating tangke. nguni't hindi ninyo tiningnan siyang gumawa nito, o nagpakundangan man kayo sa kaniya na naganyo nito na malaon na.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
yo también os destinaré a la espada, y todos vosotros os arrodillaréis para el degüello. porque llamé, y no respondisteis; hablé, y no escuchasteis, sino que hicisteis lo malo ante mis ojos y escogisteis lo que a mí no me agrada.
aking iuukol kayo sa tabak, at kayong lahat ay magsisiyuko sa patayan; sapagka't nang ako'y tumawag, kayo'y hindi nagsisagot; nang ako'y magsalita, kayo'y hindi nangakinig; kundi inyong ginawa ang masama sa harap ng aking mga mata, at inyong pinili ang di ko kinaluluguran.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: