您搜索了: isaac (西班牙语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

他加禄语

信息

西班牙语

isaac

他加禄语

isaac

最后更新: 2012-04-22
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

isaac barrow

他加禄语

isaac barrow

最后更新: 2014-05-26
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

fueron 180 los años de isaac

他加禄语

at ang mga naging araw ni isaac ay isang daan at walong pung taon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

habitó, pues, isaac en gerar

他加禄语

at tumahan si isaac sa gerar.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

abraham dio a isaac todo lo que tenía

他加禄语

at ibinigay ni abraham ang lahat ng kaniyang tinatangkilik kay isaac.

最后更新: 2013-03-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

los hijos de abraham fueron isaac e ismael

他加禄语

ang mga anak ni abraham: si isaac, at si ismael.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

abraham tenía 100 años cuando le nació su hijo isaac

他加禄语

at si abraham ay may isang daang taon, nang sa kaniya'y ipanganak si isaac na kaniyang anak.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

hijo de jacob, hijo de isaac, hijo de abraham, hijo de taré

他加禄语

ni jacob, ni isaac, ni abraham, ni tare, ni nacor,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

por la fe isaac bendijo a jacob y a esaú respecto al porvenir

他加禄语

sa pananampalataya'y binasbasan ni isaac si jacob at si esau, tungkol sa mga bagay na darating.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

de quien se había dicho: en isaac te será llamada descendencia

他加禄语

sa makatuwid baga'y yaong pinagsabihan, kay isaac ay tatawagin ang iyong binhi:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

abraham engendró a isaac. los hijos de isaac fueron esaú e israel

他加禄语

at naging anak ni abraham si isaac. ang mga anak ni isaac: si esau, at si israel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

asimismo, vio esaú que las mujeres de canaán le parecían mal a isaac su padre

他加禄语

at nakita ni esau na hindi nakalulugod ang mga anak ng canaan kay isaac na kaniyang ama;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

después los siervos de isaac cavaron en el valle y descubrieron un pozo de aguas vivas

他加禄语

at humukay sa libis ang mga bataan ni isaac, at nangakasumpong doon ng isang balon ng tubig na bumubukal.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el niño creció y fue destetado. y abraham hizo un gran banquete el día que isaac fue destetado

他加禄语

at lumaki ang sanggol, at inihiwalay sa suso; at nagpiging ng malaki si abraham ng araw na ihiwalay sa suso si isaac.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

dios oyó el gemido de ellos y se acordó de su pacto con abraham, con isaac y con jacob

他加禄语

at dininig ng dios ang kanilang hibik, at naalaala ng dios ang kaniyang tipan kay abraham, kay isaac, at kay jacob,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

abraham llamó el nombre de su hijo que le había nacido, y que sara le había dado a luz, isaac

他加禄语

at tinawag na isaac ni abraham ang ngalan ng kaniyang anak na ipinanganak sa kaniya, na siyang ipinanganak ni sara.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

abraham engendró a isaac; isaac engendró a jacob; jacob engendró a judá y a sus hermanos

他加禄语

naging anak ni abraham si isaac; at naging anak ni isaac si jacob; at naging anak ni jacob si juda at ang kaniyang mga kapatid;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

allí sepultaron a abraham y a sara su mujer, allí sepultaron a isaac y a rebeca su mujer, y allí sepulté yo a lea

他加禄语

na doon nila inilibing si abraham at si sara na kaniyang asawa; na doon nila inilibing si isaac at si rebeca na kaniyang asawa; at doon ko inilibing si lea:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

acuérdate de tus siervos abraham, isaac y jacob. no mires la dureza de este pueblo, ni su impiedad ni su pecado

他加禄语

alalahanin mo ang iyong mga lingkod, si abraham, si isaac, at si jacob; huwag mong masdan ang pagmamatigas ng bayang ito, ni ang kasamaan nila, ni ang kasalanan nila:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

abraham tomó la leña del holocausto y la puso sobre isaac su hijo. Él tomó en la mano el fuego y el cuchillo, y se fueron los dos juntos

他加禄语

at kinuha ni abraham ang kahoy ng handog na susunugin, at ipinasan kay isaac na kaniyang anak; at dinala sa kaniyang kamay ang apoy at ang sundang; at sila'y kapuwa yumaong magkasama.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,794,339,106 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認