您搜索了: si usted acaba de (西班牙语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Tagalog

信息

Spanish

si usted acaba de

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

他加禄语

信息

西班牙语

acaba de leer

他加禄语

kakabasa nya lang

最后更新: 2023-11-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

acaba de asistir

他加禄语

kaka-attend nya lang

最后更新: 2023-11-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

acaba de salir.

他加禄语

kaaalis niya.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

quiero decirle que usted acaba de hacer preciosos

他加禄语

nais kong sabihin sa iyo na ikaw lang ang pinakamamahal ko

最后更新: 2014-07-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

acaba de parar de llover. podemos irnos.

他加禄语

katitila ng pag-ulan. makakaalis na tayo.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

acabas de leer

他加禄语

kakabasa mo lang

最后更新: 2023-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

acabo de despertarme

他加禄语

bakit?

最后更新: 2020-05-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

acabo de cambiar de opinión.

他加禄语

di na ikaw ung dating ganyan

最后更新: 2023-07-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

lo siento, acabo de hacer clic

他加禄语

puwede ba tayo mag video call kung okey lang sayo

最后更新: 2024-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

si usted es una de las afortunadas personas que irán a ver este extraño evento celestial, estos momentos de magia el día 22 de julio, por favor recuerde tomar medidas adecuadas de seguridad para proteger los ojos.

他加禄语

kung ikaw ay isa sa mga masuwerteng makapunta para mamasdan ang pambihirang pangkalawakang pangyayaring ito, ang mga sandaling mahiya ng ika-22 ng hulyo, pakitandaan na kumuha ng sapat na kaligtasan para sa mga mata.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

por favor, perdona lo que acabo de decir.

他加禄语

pasensiya na lamang sa kasasabi ko.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

dios acabó de hablar con él y subió de donde estaba con abraham

他加禄语

at nang matapos na makipagusap sa kaniya, ay napaitaas ang dios mula sa piling ni abraham.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cuando moisés acabó de escribir las palabras de esta ley en un libro hasta que fueron concluidas

他加禄语

at nangyari, nang matapos ni moises na masulat ang mga salita ng kautusang ito sa isang aklat, hanggang sa natapos,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cuando david acabó de ofrecer los holocaustos y los sacrificios de paz, bendijo al pueblo en el nombre de jehovah

他加禄语

at nang si david ay makatapos na maghandog ng handog na susunugin at ng mga handog tungkol sa kapayapaan, ay kaniyang binasbasan ang bayan sa pangalan ng panginoon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

"cuando acabes de leer este libro, le atarás una piedra y lo arrojarás al Éufrates

他加禄语

at mangyayari, pagkatapos mong bumasa ng aklat na ito, na iyong tatalian ng bato, at ihahagis mo sa gitna ng eufrates:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

aconteció que cuando jeremías acabó de hablar a todo el pueblo todas las palabras que jehovah, el dios de ellos, le había enviado a decirles

他加禄语

at nangyari, na nang si jeremias ay makatapos ng pagsasalita sa buong bayan ng lahat ng mga salita ng panginoon nilang dios, na ipinasugo sa kaniya ng panginoon nilang dios sa kanila, sa makatuwid ang lahat ng mga salitang ito;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

aconteció que cuando moisés acabó de erigir el tabernáculo, lo ungió y lo consagró junto con todos sus utensilios, y asimismo ungió y consagró el altar con todos sus utensilios

他加禄语

at nangyari ng araw na matapos ni moises na maitayo ang tabernakulo, at mapahiran ng langis at mapaging banal, pati ng lahat ng kasangkapan niyaon, at ang dambana pati ng lahat na kasangkapan niyaon, at mapahiran ng langis at mapaging banal;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cuando jesús acabó de hablar, un fariseo le rogó que comiese con él; y habiendo entrado jesús en su casa, se sentó a la mesa

他加禄语

samantala ngang siya'y nagsasalita, ay inanyayahan siya ng isang fariseo na kumaing kasalo niya: at siya'y pumasok, at naupo sa dulang.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

solo seamos amigos, espero que estés listo para mis historias, porque realmente no hay suficiente gente con quien hablar, incluso si no te ves ni te entiendes, acabo de aprender que no necesitas una vida amorosa. para ser feliz, hay personas a tu alrededor que te ayudarán a amarte, eso es porque de repente acaba de llegar, pero también quiero compartir mi vida contigo, porque disfruto mucho hablar contigo, y confío en ti aunque yo no puedo verte, siento en mí mismo que puedo

他加禄语

sige friends nalang tayo,sana handa kapadin sa mga kuento ko,kc kailangan kulang naman talaga kausap,yung kahit dimo nakikita e naintidihan ka,natiutunan ko lang na dimo kailangan ng lovelife para maging masaya,andian yung mga tao sa paligid mo na tutuong nag mamahal sayo,yung satin kase biglaan basta nalang dumating,pero gusto kupa din ibahagi ang buhay ko sayo,kase nag sa totoo lang enjoy ka naman kausap talaga,at tiwala ako sayo kahit di kita makikita,nararamdamam ko sa sarili ko na mapaka bu

最后更新: 2022-11-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,779,358,142 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認