您搜索了: apaciguamiento (西班牙语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

俄语

信息

西班牙语

apaciguamiento

俄语

Политика умиротворения

最后更新: 2012-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el apaciguamiento ha incitado al genocidio.

俄语

Политика умиротворения по сути дела содействовала геноциду.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el apaciguamiento y el aislamiento no han desaparecido del mundo.

俄语

Стремление к потворствованию и изоляционизму никуда не исчезло.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el apaciguamiento no es política, sino una participación en la maldad.

俄语

Умиротворение - это не политика, а соучастие в правонарушении.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

sin éstos puede haber apaciguamiento, pero nunca habrá reconciliación.

俄语

Неудача в этой области не помешает достичь смягчения ситуации, но никогда не приведет к примирению.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

estamos sumamente interesados en el apaciguamiento de la situación en el sudán.

俄语

Мы также очень заинтересованы в смягчении обстановки в Судане.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el tribunal señala el advenimiento de una justicia real y no un mero apaciguamiento.

俄语

Трибунал знаменует собой появление подлинного правосудия, а не только лишь умиротворения.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

este no es el momento para que la comunidad internacional procure lograr el apaciguamiento.

俄语

И сейчас не время для того, чтобы международное сообщество стремилось к умиротворению.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

la unión europea es claramente culpable de esa política de apaciguamiento hacia marruecos.

俄语

Европейский союз явно виновен в проведении этой политики умиротворения по отношению к Марокко.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

en distintos momentos durante la guerra, esas negociaciones equivalieron a una política de apaciguamiento.

俄语

В отдельные моменты войны эти переговоры были равносильны умиротворению.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

es evidente también que sucumbir ante la amenaza o el uso de la fuerza constituiría un apaciguamiento.

俄语

В равной степени очевидно, что уступка этой угрозе силой или ее применения означало бы умиротворение.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

habida cuenta de las circunstancias, no me parece que el apaciguamiento de eritrea sea una medida apropiada.

俄语

В этих обстоятельствах я не думаю, что задабривание Эритреи является уместным шагом.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

16. el togo atraviesa actualmente un período de apaciguamiento social tras la crisis sociopolítica de la década de 1990.

俄语

16. В настоящее время Того переживает период социального спокойствия после социально-политического кризиса 1990-х годов.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

no vamos a seguir ese camino, porque no conduce a la paz; es un camino de apaciguamiento.

俄语

Мы не собираемся идти этим путем, ибо это не тот путь, который ведет к миру; это путь к умиротворению.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

esa paz y esa seguridad se construirán únicamente en la serenidad de los espíritus y en el apaciguamiento de los corazones de los pueblos de la región.

俄语

Этот мир и эта безопасность будут установлены только в том случае, если остынут эмоции народов региона и успокоятся их сердца и умы.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

actualmente, argelia estaba abocada a la reconciliación, a la búsqueda de la paz en los corazones y el apaciguamiento de los espíritus.

俄语

В настоящее время Алжир вступил на путь примирения, умиротворения и взвешенного отношения к реальности.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

47. el experto independiente considera que la decisión de trasladar a estos cuatro detenidos a abidján para que recibieran atención es una señal de apaciguamiento.

俄语

47. Независимый эксперт считает, что решение о переводе этих четырех задержанных в Абиджан для получения медицинской помощи является признаком смягчения режима их содержания.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

además, las violaciones masivas de derechos humanos se producen cuando los estados son envalentonados por las políticas de apaciguamiento de ciertos miembros de la comunidad internacional.

俄语

Кроме того, массовые нарушения прав человека происходят в тех случаях, когда государства чувствуют себя безнаказанными из-за попустительства со стороны ряда членов мирового сообщества.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

esa política de apaciguamiento y la tolerancia de las infracciones y violaciones del derecho han de terminar para poder pasar página y reactivar el proceso de paz a fin de lograr cuanto antes los objetivos declarados de dicho proceso.

俄语

Необходимо положить конец такой политике умиротворения и терпимости к невыполнению и нарушениям правовых норм, с тем чтобы мы могли повернуть новую страницу в истории и подтолкнуть мирный процесс к скорейшему достижению поставленных перед ним целей.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

abogó por la cicatrización de las heridas, el apaciguamiento y la reconciliación, e instó a todas las partes a que dieran el debido ejemplo para evitar un recrudecimiento de las hostilidades sobre el terreno.

俄语

Он призвал начать процесс залечивания ран, умиротворения и примирения и настоятельно призвал все стороны подавать хороший пример во избежание эскалации напряженности на местах.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,771,057,350 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認