您搜索了: dicen que él que juega con fuego se quema (西班牙语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Russian

信息

Spanish

dicen que él que juega con fuego se quema

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

俄语

信息

西班牙语

dicen que él es multimillonario.

俄语

Говорят, он мультимиллионер.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dicen que él es un hombre excelente.

俄语

Он прекрасный человек, говорят.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dicen que él tiene muchas monedas antiguas.

俄语

Говорят, у него есть много старинных монет.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

jachvin dice que el que juega con él quiere dejarle sin camisa y él quiere dejarle sin ella al otro.

俄语

Яшвин говорит: он хочет меня оставить без рубашки, а я его.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esto significa que ya no soy una niña, ya no soy una escolar que juega con sus muñecas en el patio de recreo.

俄语

Я уже не школьница, играющая с куклами во дворе.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pensando en las autoridades argelinas, la oradora recuerda el proverbio según el cual quien juega con fuego suele salir quemado.

俄语

В отношении алжирских властей оратор напоминает пословицу о том, что тот, кто играет с огнем, может сам в нем сгореть.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los acusadores de belov dicen que él estaba trabajando para mukhtar ablyazov, el oligarca kazajo quién es frecuentemente comparado con boris berezovsky y mikhail khodorkovsky.

俄语

Обвинители по делу Белова заявляют, что он работал на Мухтара Аблязова , казахстанского олигарха, которого часто сравнивают с Борисом Березовским и Михаилом Ходорковским.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además dice que es objeto de hostigamiento y molestias por parte de los guardianes que le dicen que el verdugo está en camino y que él será el primero en subir al cadalso.

俄语

Далее он заявляет, что над ним издевались тюремные надзиратели, которые говорили ему, что идет палач и что пришла его очередь идти на виселицу.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

alá atestigua, y con Él los ángeles y los hombres dotados de ciencia, que no hay más dios que Él, que vela por la equidad.

俄语

Аллах засвидетельствовал, что нет божества, кроме Него, а также ангелы и обладающие знанием. Он поддерживает справедливость.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

¡alá! ¡no hay más dios que Él! ¡que e los creyentes confíen en alá!

俄语

Аллах - нет божества достойного поклонения, кроме Него; и пусть на Него одного полагаются верующие во всех своих делах!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

algunos dicen que djukanovic en realidad ha estado en el poder por 26 años en total, dado que él y los miembros de la liga comunista, momir bulatović y svetozar marović, ascendieron al poder y tomaron completo control institucional de montenegro en enero de 1989.

俄语

Некоторые говорят, что Джуканович де-факто находится у власти уже 26 лет, с тех пор как он и члены Союза коммунистов Момир Булатович и Светозар Марович пришли к власти и получили полный контроль над всеми ведомствами Черногории в январе 1989 года.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

g) el programa ciga-nos, término que juega con las palabras ciganos (gitanos) y siga-nos (síganos) ya se ha descrito en el presente informe.

俄语

g) в настоящем докладе уже описывалась программа "Сига-нуш ", название которое представляет собой игру слов "рома/цыгане " (ciganos) и "следуй за нами " (siga-nos).

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

alá atestigua, y con Él los ángeles y los hombres dotados de ciencia, que no hay más dios que Él, que vela por la equidad. no hay más dios que Él, el poderoso, el sabio.

俄语

Бог свидетельствует, что кроме Его нет другого достопоклоняемого, а также ангелы и люди знающие, будучи тверды в истине, исповедуют: нет никого достопоклоняемого, кроме Его, сильного, мудрого.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de ella, porque no había sabido aceptar el dejarle marchar solo cuando así le convenía. (¡y qué extraño le era pensar que él, que hacía tan poco tiempo no osaba aún creer en la felicidad de que ella pudiera amarle, ahora se sentía desgraciado porque le amaba en exceso!)

俄语

Он был недоволен ею за то,что она не могла взять на себя отпустить его, когда это было нужно (и как странно ему было думать, что он, так недавно еще не смевший верить тому счастью, что она может полюбить его, теперь чувствовал себя несчастным оттого, что она слишком любит его!), и недоволен собой за то, что не выдержал характера.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,799,671,169 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認