来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hasta el fuego
до огня
最后更新: 2020-02-05
使用频率: 1
质量:
参考:
el alto el fuego
Прекращение огня
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
2. alto el fuego
2. Прекращение огня
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
no apagues el fuego.
Не туши огонь.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
arderán en el fuego».
Да войдут они в огонь и будут гореть в нём!"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
acuerdo de alto el fuego
Соглашение о прекращении огня
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
el fuego es muy peligroso.
Огонь очень опасен.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
el fuego fue inmediatamente apagado.
Огонь был сразу же потушен.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
su fin será el fuego, eternamente.
[[Сатану, который призывает к неверию и неповиновению Аллаху, и людей, которые последовали за ним, ожидает одинаковый исход. Они окажутся в Адском Огне, в котором пребудут вечно.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
1. alto el fuego bilateral inmediato
1. Незамедлительное двустороннее прекращение применения оружия
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
el fuego comenzó en varios puntos.
Пожар начался сразу в нескольких местах.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
el fuego destruyó completamente ambos edificios.
Оба здания полностью сгорели.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
¿cómo pueden permanecer imperturbables ante el fuego?
И как же они терпеливы к Огню!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
prosigue el fuego esporádico en la zona hasta el 27 de febrero.
Спорадические бои продолжались в этом районе по 27 февраля включительно.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
hasta el momento, el fuego de artillería y de misiles de israel ha hecho impacto en cuatro escuelas del oops matando a docenas de civiles.
К настоящему времени обстрелам израильской артиллерии и ракет подверглись четыре школы, которые находятся под управлением БАПОР; в результате этих обстрелов были убиты десятки гражданских лиц.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
el combustible se mantiene líquido hasta el extremo del dispositivo, lo cual impide que el fuego retroceda por la línea de suministro de combustible, ya que la gasolina no se inflama sin oxígeno.
Резак сконструирован так, чтобы топливо оставалось в жидком виде вплоть до режущей головки, что предупреждает возможность обратного удара пламени в шланге, поскольку бензин не может возгораться без кислорода.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
el intercambio de disparos duró varias horas, hasta que la fnuos consiguió acordar con los elementos armados un alto el fuego hasta el día siguiente.
Перестрелка продолжалась несколько часов, после чего СООННР удалось договориться с вооруженными элементами о прекращении огня до следующего дня.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
pero por la misma palabra, los cielos y la tierra que ahora existen están reservados para el fuego, guardados hasta el día del juicio y de la destrucción de los hombres impíos
А нынешние небеса и земля, содержимые тем же Словом, сберегаются огню на день суда и погибели нечестивых человеков.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考: