您搜索了: la ciudad tiene una plaza muy bonita (西班牙语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Russian

信息

Spanish

la ciudad tiene una plaza muy bonita

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

俄语

信息

西班牙语

la ciudad tiene un importante patrimonio cultural que no puede reducirse a una sola religión o etnia.

俄语

Город является важным культурным наследием, которое нельзя низводить к какой-либо одной религии или этнической общности.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

281. el servicio de policía de la ciudad de winnipeg tiene una sección de delitos instigados por el odio.

俄语

281. В полицейском управлении города Виннипега имеется подразделение по борьбе с преступлениями, совершаемыми на почве ненависти.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

mientras tanto, creativos cibernautas han señalado que la ciudad no tiene una bandera oficial para dicha cumbre .

俄语

А тем временем творческие пользователи Интернета указали на то, что для этого события у города до сих пор нет своего официального флага.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

actualmente el 60% de la población de la ciudad tiene urgentes necesidades de alojamiento.

俄语

В настоящее время 60% жителей этого города испытывают острую необходимость в жилье.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

:: la ciudad de sarrebruck, situada en el sudoeste de alemania, tiene una población de 190.000 habitantes.

俄语

:: Город Саарбрюккен имеет население численностью 190 000 человек и расположен в юго-западной части Германии.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el grupo de estados Árabes reitera que la ciudad de jerusalén tiene una importancia especial y capital para los trabajadores árabes y musulmanes.

俄语

Группа арабских государств подтверждает, что город Иерусалим имеет особую и непреходящую значимость для трудящихся арабов и мусульман.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al parecer cualquier persona que salga de la ciudad tiene que pagar un derecho de salida a los janjaweed.

俄语

Создается впечатление, что любой покидающий город должен заплатить мзду "джанджавидам " за свой выход.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

la mayor parte de la ciudad tiene ahora electricidad, y el suministro de gas se restableció el 12 de octubre.

俄语

На большей части территории города обеспечивается подача электроэнергии, а 12 октября была восстановлена подача газа.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por su parte, la ciudad de nueva york tiene una comisión de derechos humanos a la que puede recurrir toda persona víctima de menoscabo de sus derechos.

俄语

В городе Нью-Йорке существует комиссия по правам человека, в которую может обратиться любое лицо, ставшее жертвой посягательств на его права.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

392. la colonia de trabajo correccional de la ciudad de abovian tiene una sección para mujeres, una sección de menores y un centro de detención preventiva.

俄语

390. Исправительно-трудовая колония города Абовяна состоит из женского отделения, детского отделения и следственных изоляторов.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la cantidad de agua producida por año en toda la ciudad se estima en unos 75 millones de m3, pero el alcantarillado actual tiene una capacidad de sólo 11 millones de m3 por año.

俄语

Количество вод, ежегодно сбрасываемых по всему городу, оценивается примерно в 75 млн. м3, но нынешняя канализационная сеть способна собирать только 11 млн. м3 этих вод в год.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el imán principal de ostrava son los monumentos técnicos, pero a parte de ellos la ciudad tiene mucho que ofrecer y seguramente no se aburrirá.

俄语

Главной достопримечательностью Остравы являются технические памятники, но город может предложить не только это, и скучать вам точно не придется.

最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la ciudad tiene acceso únicamente por vía aérea y a veces se puede llegar en convoyes de trenes de babanusa, que a menudo son saqueados.

俄语

Поставки грузов в город можно осуществлять только по воздуху, а иногда по железной дороге, направляя поезда из Бабунасы, однако, как правило, в пути следования вагоны подвергаются разграблению.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cada iniciativa tiene su propio enfoque pero todas responden a una toma de conciencia creciente de que la ciudad tiene potencial para convertirse en un importante centro cultural, educativo y creativo.

俄语

Конечно, у каждой инициативы свои цели, но их появление свидетельствует о том, что у города есть потенциал к тому, чтобы стать центром для образовательных, культурных и инновационных идей.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en este sentido, el relator especial alerta sobre la práctica mediante la cual las autoridades autorizan a celebrar manifestaciones, pero solamente en las afueras de la ciudad o en una plaza específica, donde queda silenciada su repercusión.

俄语

В этой связи Специальный докладчик предостерегает против практики, когда власти разрешают проведение демонстраций только на окраине города или на какой-либо конкретной площади, где эффект от такой демонстрации будет ничтожен.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

165. zimbabwe todavía sufre de la división entre el campo y la ciudad: un niño nacido en una zona rural tiene una probabilidad dos veces mayor de fallecer en la infancia que un niño nacido y criado en una zona urbana.

俄语

165. В Зимбабве сохраняются различия между городом и деревней по коэффициенту детской смертности, который в два раза выше в сельской местности.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

considerando los diversos beneficios que se derivan de la presencia de la organización en la ciudad de nueva york, el país anfitrión tiene una responsabilidad especial para con las naciones unidas, y convendría contar con información detallada sobre esos beneficios ya que son pertinentes para las negociaciones de la comisión.

俄语

Страна пребывания несет особую ответственность перед Организацией Объединенных Наций с учетом различных получаемых ею выгод благодаря присутствию Организации в городе Нью-Йорк, и было бы полезно получить подробную информацию о таких выгодах, поскольку они имеют непосредственное отношение к проводимым Комитетом переговорам.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

63. la construcción del centro espacial de tsukuba se inició en 1970 en la ciudad de las ciencias de tsukuba, prefectura de ibaraki, y desde entonces son muchas las instalaciones nuevas construidas en la zona, que tiene una extensión de 530.000 metros cuadrados.

俄语

63. Сооружение Цукубского космического центра было начато в 1970 году в научном городке в Цукубе, префектура Ибараки, в связи с чем в этом районе, охватывающем 530 000 кв. м, было построено много новых объектов.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el ataque tuvo lugar durante un acto celebrado por la jihad islámica en una plaza en el centro de la ciudad de gaza, en el que participaron miles de personas.

俄语

Само нападение произошло во время митинга, организованного "Исламским джихадом " на площади в центре города Газа, в котором участвовали тысячи человек.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

el acnur y el organismo alemán de cooperación técnica cooperaron también con el ayuntamiento de la ciudad de nairobi para facilitar el acceso de los refugiados a un establecimiento médico público en eastleigh, barrio que tiene una importante población de refugiados; el objetivo es dar a la mujer un mejor acceso a los establecimientos médicos en sus vecindarios.

俄语

Кроме того, УВКБ ООН и Германское агентство по техническому сотрудничеству вместе с Городским советом Найроби проводили работу в целях облегчения беженцам доступа в государственное медицинское учреждение в Истлее - районе с большим числом беженцев, в результате женщины получили возможность пользоваться там медицинскими услугами.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,095,691 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認