来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
yo tambien te quiero mucho y te extraño mucho
i love you too much and i miss you much
最后更新: 2012-12-12
使用频率: 1
质量:
te quiero y te extraño demasiado.
Я люблю тебя и очень по тебе скучаю.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
te quiero mucho
я тебя люблю
最后更新: 2013-05-22
使用频率: 1
质量:
helo love hru te extraño mucho
helo hru love i miss you much
最后更新: 2013-01-29
使用频率: 1
质量:
te extraño mucho querida amiga
i miss you so much dear friend
最后更新: 2020-10-25
使用频率: 1
质量:
参考:
yo te quiero mucho. pero ahora nos vamos a casa
Я вас очень люблю. pero мы идем домой
最后更新: 2012-08-07
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
te quiero y te querré siempre como a mi mejor amiga. acuérdate de ello.
И помни, что я любила и всегда буду любить тебя, как лучшего друга!
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
–no, él te quiere mucho y a mí me es muy grato que los míos te quieran.
-- Ну нет, он тебя так любит, и мне это всегда так приятно, что мои тебя любят...
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
"tú eres mi hermano y te quiero.
<<Ты мой брат, и я люблю тебя.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
yo también te echaré de menos.
Мне тоже будет тебя не хватать.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
yo descenderé contigo a egipto y ciertamente yo también te haré subir de allí. y la mano de josé cerrará tus ojos
Я пойду с тобою в Египет, Я и выведу тебя обратно. Иосиф своею рукою закроет глаза твои .
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
mas yo también te digo que tú eres pedro; y sobre esta roca edificaré mi iglesia, y las puertas del hades no prevalecerán contra ella
и Я говорю тебе: ты - Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеютее;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
dios le dijo en sueños: --yo también sé que con integridad de tu corazón has hecho esto. yo también te detuve de pecar contra mí, y no te permití que la tocases
И сказал ему Бог во сне: и Я знаю, что ты сделалсие в простоте сердца твоего, и удержал тебя от греха предо Мною, потому и не допустил тебяприкоснуться к ней;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
la cuestión es que lidia ––que sin duda no tiene la cabeza en su sitio– le quiere mucho y no hace nada, no decide nada, sin consultar con él.
Он теперь не landau больше, а граф Беззубов.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
–le quiero mucho y somos buenos amigos –dijo sviajsky bonachonamente–. mais pardon, il est un peu toqué. por ejemplo, afirma que el zemstvo y los jueces municipales no son necesarios y no quiere intervenir en nada.
-- Я его очень люблю, и мы с ним большие приятели, -- добродушно улыбаясь, сказал Свияжский. -- mais pardon, il est un petit peu toque: напри-- мер, он утверждает, что и земство и мировые суды -- все не нужно, и ни в чем не хочет участвовать.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
también te sorprenderá por su espontaneidad cuando le propongas un viaje a toscana y te responda con un «ok, podríamos ir a perugia, está el festival internacional del periodismo , ¡podríamos combinar las dos cosas!»
Он/она удивит вас своей непредсказуемостью, когда на предложение поехать в Тоскану ответит : "Хорошо, поехали в Перуджа, там проходит фестиваль международной журналистики , совместим приятное с полезным!"
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式