来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
se considera que la aplicación de reformas ambiciosas de alcance general en los ámbitos financiero, presupuestario y estructural preservará la sostenibilidad a medio plazo de la deuda pública chipriota.
Провеждането на широкообхватни и амбициозни реформи във финансовата, фискалната и структурната области се очаква да запази средносрочната устойчивост на държавния дълг на Кипър.
la evaluación del bce determinó que las legislaciones chipriota y maltesa son compatibles con el tratado y con los estatutos del sebc, tal y como se recoge en el informe de convergencia sobre chipre y malta publicado en mayo del 2007.
В допълнение и двете държави следва да създадат достатъчно възможности за маневри в областта на публичните финанси, за да се справят с очакваното влошаване на демографската ситуация, което вероятно ще доведе до увеличаване на публичните разходи, свързани със застаряването на населението.
la comisión autorizó ayudas estatales para un régimen chipriota, tres daneses y uno austríaco que subvencionan tarifas de alimentación en favor de productores de energías renovables, e incoó una investigación en profundidad de un régimen austríaco que parecía favorecer a los grandes consumidores de energía.
Комисията разреши държавна помощ за една схема в Кипър, три схеми в Дания и една схема в Австрия за субсидирани преференциални цени в подкрепа на производителите на енергия от възобновяеми източници и започна задълбочено разследване на една австрийска схема, която е възможно да облагодетелства големи потребители на енергия.
el tipo de cambio real de la libra chipriota, tanto bilateralmente frente al euro como en términos efectivos, estaba en marzo del 2007 en un nivel próximo a las medias históricas, calculadas desde enero de 1996 y desde la introducción del euro en 1999.
Както двустранно спрямо еурото, така и ефективно реалният обменен курс на кипърската лира беше близък до исторически средните стойности, изчислявани от януари 1996 г. и от въвеждането на еурото през 1999 г.
el festival del arco iris en chipre es un evento multicultural que se organiza para sensibilizar a la sociedad chipriota de la riqueza que aportan otras culturas y civilizaciones, así como para promover la diversidad y el respeto de los derechos de los inmigrantes, los refugiados, los solicitantes de asilo y todos los demás colectivos no chipriotas.
Обществената нагласа често е такава, че даването на убежище е излязло извън контрол, въпреки факта, че броят на молбите за убежище намалява и сега е на най-ниското си равнище от години.
con objeto de facilitar el retorno de la economía chipriota a una senda de crecimiento sostenible y a la estabilidad presupuestaria y financiera, chipre deberá aplicar rigurosamente el programa de ajuste macroeconómico (en lo sucesivo, «el programa») cuyos principales elementos se establecen en el artículo 2 de la presente decisión.
С цел улесняване на възстановяването на устойчивия растеж и на фискалната и финансовата стабилност на кипърската икономика, Кипър стриктно прилага програмата за макроикономически мерки (наричана по-долу „програмата“), чиито основни елементи са определени в член 2 от настоящото решение.