您搜索了: como se dice parque en quechua (西班牙语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Bulgarian

信息

Spanish

como se dice parque en quechua

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

保加利亚语

信息

西班牙语

una obediencia como se debe .

保加利亚语

Ясно е доколко се покорявате !

最后更新: 2023-08-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

struijs et al., 2009, tal como se aplica en recipe

保加利亚语

struijs и др., 2009 г., както моделът е приложен в метода recipe

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

西班牙语

así es como se os sacará .

保加利亚语

Така и вие ще бъдете извадени [ от гробовете ] .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

así se dice «buenos días» en algunas de ellas:

保加利亚语

Ето как можем да кажем „добро утро“, или „здравейте“, на някои от тези езици.

最后更新: 2023-08-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

tómelo tan pronto como se acuerde.

保加利亚语

Приемете го веднага щом си спомните.

最后更新: 2023-08-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

periódicamente cada dos años, como se indica.

保加利亚语

редовно, на всеки две години, както е указано

最后更新: 2023-08-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

¡ hablad , más bien , como se debe !

保加利亚语

И говорете , както подобава !

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

siga el tratamiento tal y como se le recetó.

保加利亚语

Продължете с терапията, както Ви е предписана.

最后更新: 2023-08-17
使用频率: 3
质量:

西班牙语

dice : « mi señor sabe lo que se dice en el cielo y en la tierra .

保加利亚语

Рече [ Мухаммад ] : “ Моят Господ знае всяко слово на небесата и на земята .

最后更新: 2023-08-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los destinos se definen como se recoge a continuación:

保加利亚语

Местоназначенията се определят както следва:

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:

西班牙语

tómela tan pronto como se acuerde y continúe como antes.

保加利亚语

Вземете дозата веднага щом се сетите и след това продължете приема по обичайния начин.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

asimismo, le remitirá dicha resolución tan pronto como se dicte .

保加利亚语

Член 123в

最后更新: 2023-08-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en las circulares pertinentes se dice con claridad que el pbc fija límites a los tipos de interés en los préstamos y en los depósitos.

保加利亚语

В съответните циркулярни писма се посочва ясно, че НБК определя праговете на кредитните лихвени проценти, както и на лихвите върху депозитите.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

elija como se mostrarán las cabecerasview- > headers- >

保加利亚语

Избор на стил за показване на заглавните части на съобщениеview - > headers - >

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

se dice que la tensión arterial alta es esencial cuando no está causada por ninguna otra afección.

保加利亚语

„ Есенциална “ означава, че високото кръвно налягане не е причинено от друго заболяване.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

西班牙语

se dice que el presidente putin reconoce que hay problemas con la legislación en su forma actual y reconoce que se debe hacer las mejoras antes de que se convierta en ley.

保加利亚语

Президентът Путин каза , че има проблеми със законодателството в сегашния му вид и признава, че трябва да бъдат направени подобрения, преди да бъде подписан закона.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

elija como se mostrarán las cabecerasview- > headers- >

保加利亚语

Избор на стил за показване на заглавните части на съобщениеview - > headers - >

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

se dice que el mejor halago es que lo imiten a uno: las sillas de jardín de estilo adirondack de movego se encuentran en los jardines más elegantes de hamburgo.

保加利亚语

Казват, че копирането е искрена форма на ласкателство: градинските столове в стил „Адирондак“ на Мовего се срещат в най-изисканите градини в Хамбург.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el artículo 6, apartado 4, se dice que el bce podrá adoptar reglamentos en los que se establezcan las condiciones de ejercicio de los derechos de verificación y recogida forzosa de información estadística.

保加利亚语

Член 6, параграф 4 предвижда, че ЕЦБ може да приема регламенти, определящи условията, съгласно които може да бъде упражнявано правото да се проверява или да се извършва принудително събиране на статистическа информация.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la inteligibilidad de lo que se dice en los entornos ruidosos se define como un porcentaje de palabras, sonidos, etc., reconocidos correctamente, que puede calcularse utilizando diversos métodos.

保加利亚语

Степента на разпознаване на говор в шумна среда се определя като процент на правилно разпознатите думи, изрази и пр. Тя може да бъде изчислена по различни методи.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,776,501,877 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認