您搜索了: como se dice viva el ecuador (西班牙语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Bulgarian

信息

Spanish

como se dice viva el ecuador

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

保加利亚语

信息

西班牙语

¿dibujar el ecuador celeste?

保加利亚语

Показване на небесния екватор

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

mostrar/ ocultar el ecuador celeste

保加利亚语

Показване на небесния екватор

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si se selecciona, el ecuador celeste se dibujará en el mapa.

保加利亚语

При включена отметка, небесният екватор ще се показва на звездната карта.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

una obediencia como se debe .

保加利亚语

Ясно е доколко се покорявате !

最后更新: 2023-08-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

así es como se os sacará .

保加利亚语

Така и вие ще бъдете извадени [ от гробовете ] .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

tómelo tan pronto como se acuerde.

保加利亚语

Приемете го веднага щом си спомните.

最后更新: 2023-08-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

periódicamente cada dos años, como se indica.

保加利亚语

редовно, на всеки две години, както е указано

最后更新: 2023-08-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

haced , pues , como se os manda » .

保加利亚语

И направете , каквото ви се повелява ! ”

最后更新: 2023-08-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

siga el tratamiento tal y como se le recetó.

保加利亚语

Продължете с терапията, както Ви е предписана.

最后更新: 2023-08-17
使用频率: 3
质量:

西班牙语

dice : « mi señor sabe lo que se dice en el cielo y en la tierra .

保加利亚语

Рече [ Мухаммад ] : “ Моят Господ знае всяко слово на небесата и на земята .

最后更新: 2023-08-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los destinos se definen como se recoge a continuación:

保加利亚语

Местоназначенията се определят както следва:

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:

西班牙语

pues aquel de quien se dice esto es de otra tribu, de la cual nadie ha servido en el altar

保加利亚语

толкоз на по-добър завет Исус стана поръчител.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

así se dice «buenos días» en algunas de ellas:

保加利亚语

Ето как можем да кажем „добро утро“, или „здравейте“, на някои от тези езици.

最后更新: 2023-08-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en las circulares pertinentes se dice con claridad que el pbc fija límites a los tipos de interés en los préstamos y en los depósitos.

保加利亚语

В съответните циркулярни писма се посочва ясно, че НБК определя праговете на кредитните лихвени проценти, както и на лихвите върху депозитите.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

como se trata de una vacuna viva, la cepa de la vacuna es excretada por los animales vacunados y puede difundirse a pavos.

保加利亚语

При всички процедури по прилагането на ваксината да се спазват правилата за асептика. Като жива ваксина, ваксиналният щам се отделя от ваксинираните пилета и може да се разпространи по пуйки.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

cuando un equipo ruidoso produce sonido, se dice que irradia energía sonora; el sonido así irradiado se denomina emisión.

保加利亚语

Когато шумно съоръжение произвежда звук, казваме, че то излъчва звукова енергия.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2/ 21 como se trata de una vacuna viva, la cepa de la vacuna es excretada por los animales vacunados y puede difundirse a pavos.

保加利亚语

Да се използват обикновените асептични предпазни мерки при приложението на ваксината.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

la citada zona del ángulo sólido estará determinada por los segmentos de la esfera cuyo centro coincida con el centro de referencia de la luz y el ecuador sea paralelo al suelo.

保加利亚语

Това поле на пространствения ъгъл се определя от сегментите на сфера, чийто център съвпада с еталонния център на фара, а екваторът е успореден на земята.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los empresarios creen en lo que se dice sobre la titulación, certicados, etc. no obstante, puede que sea necesario presentar algunos de ellos en el momento de firmar

保加利亚语

По време на интервюто работодателят може да поиска да му бъде предоставено копие от диплома. В определени

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el artículo 6, apartado 4, se dice que el bce podrá adoptar reglamentos en los que se establezcan las condiciones de ejercicio de los derechos de verificación y recogida forzosa de información estadística.

保加利亚语

Член 6, параграф 4 предвижда, че ЕЦБ може да приема регламенти, определящи условията, съгласно които може да бъде упражнявано правото да се проверява или да се извършва принудително събиране на статистическа информация.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,545,077 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認