您搜索了: estupefacientes (西班牙语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Bulgarian

信息

Spanish

estupefacientes

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

保加利亚语

信息

西班牙语

tráfico ilícito de estupefacientes

保加利亚语

трафик на наркотици

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

convención única sobre estupefacientes

保加利亚语

Единна конвенция по упойващите вещества

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

los estupefacientes y las sustancias sicotrópicas;

保加利亚语

наркотични и психотропни вещества;

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

comisión de estupefacientes de las naciones unidas

保加利亚语

Комисия по наркотичните вещества

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

106 estupefacientes, la no proliferación y la seguridad energética.

保加利亚语

106 продължи контактите с държавите в региона и с енергийната сигурност. СПЕС за Централна Азия

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

estupefacientes y el convenio de 1971 sobre sustancias psicotrópicas.

保加利亚语

психоактивни вещества откакто системата за ранно предупреждение ews започна да наблюдава новите (синтетични) наркотици през 1997 г.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

convenio de las naciones unidas contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias psicotrópicas

保加利亚语

Конвенция на Организацията на обединените нации за борба срещу незаконния трафик на упойващи и психотропни вещества

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

introducción las medidas de control de estupefacientes y sustancias psicotrópicas vigentes en los estados miembros.

保加利亚语

Въведение вещества, да могат да се прилагат и спрямо нови вещества.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

2. existe consumo de estupefacientes, en el sentido de la ley sobre los estupefacientes, […]

保加利亚语

2. че е налице употреба на наркотични вещества по смисъла на Закона за наркотичните вещества, […]

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

la supervisión de los precios de los estupefacientes constituye un importante instrumento para comprender los mercados de la droga.

保加利亚语

Средната стойност на разпространението на проблемната употреба на опиати в държавите, които предоставят данни, се оценява на между 3,6 и 4,6 случая на 1000 души от населението на възраст между 15 и 64 години.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

no se cumplirán los requisitos cuando, en particular, estas personas estén bajo la influencia de estupefacientes o consuman cannabis.

保加利亚语

Тези изисквания не са изпълнени, по-специално, когато тези лица са под въздействието на наркотични вещества или употребата на канабис.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

la ley de estupefacientes alemana permite al fiscal suspender el procedimiento por posesión de drogas bajo ciertas circunstancias sin que sea necesaria la aprobación de un juez.

保加利亚语

Законът за наркотиците на Германия позволява на прокурора при определени обстоятелства да прекъсне съдебното дело за притежание на наркотици без съгласието на съда.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

de ser necesario, interceptar e incautarse de envíos para impedir la utilización de determinadas sustancias no catalogadas para la fabricación ilegal de estupefacientes o sustancias psicotrópicas.

保加利亚语

когато е необходимо да задържат и конфискуват пратки, за да се предотврати използването на определени невключени в списък вещества за незаконно производство на упойващи или психотропни вещества.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

informe anual 2006: el problema de la drogodependencia en europa sustancias para la fabricación ilícita de estupefacientes y de sustancias psicotrópicas (1

保加利亚语

Годишен доклад 2006 — Състояние на проблема с наркотиците в Европа теми на работната програма на agis за 2006 г. и на поканата за набиране на проектни предложения (чийто краен срок изтече през м. януари 2006 г.).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

acuerdo del consejo de europa sobre el tráfico ilícito por mar, que da cumplimiento a las disposiciones del artículo 17 de la convención de las naciones unidas contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias psicotrópicas

保加利亚语

Споразумение за незаконен трафик по море в изпълнение на член 17 от Конвенцията на ООН срещу незаконния трафик на наркотици и психотропни вещества

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

asunto c-343/06 alemán, por haber conducido bajo la influencia de estupefacientes (heroína y cannabis).

保加利亚语

Дело c-343/06 свидетелството за управление с мотива, че последният е управлявал под въздействието на наркотични вещества (хероин и канабис).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

en dinamarca, las penas por tráfico de drogas aumentaron de seis a diez años y, en caso de tráfico de grandes cantidades de estupefacientes o de sustancias especialmente peligrosas, de 10 a 16 años.

保加利亚语

И накрая, в Австрия максималното наказание за предоставяне на наркотични вещества на други лица или отглеждане на някои наркотични растения беше увеличено през 2007 г. от шест на дванадесет месеца лишаване от свобода.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

además, las autoridades competentes deben impedir la entrada en el territorio aduanero de la unión o la salida del mismo de sustancias no catalogadas, cuando pueda demostrarse que dichas sustancias se van a utilizar en la fabricación ilícita de estupefacientes o sustancias psicotrópicas.

保加利亚语

Освен това компетентните органи следва да предотвратяват въвеждането или напускането на митническата територия на Съюза на неописани субстанции, в случаите в които може да се докаже, че тези субстанции ще бъдат използвани за незаконното производство на наркотични или психотропни вещества.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

deben otorgarse a las autoridades competentes de los estados miembros competencias para interceptar tales medicamentos o incautarse de ellos cuando se exportan, se importan o se encuentran en tránsito, si existen motivos fundados para sospechar que están destinados a la fabricación ilícita de estupefacientes o sustancias sicotrópicas.

保加利亚语

На компетентните органи на държавите членки следва да бъдат предоставени правомощия да спират или конфискуват посочените лекарствени продукти, когато съществуват основателни причини за съмнение, че те са предназначени за незаконно производство на наркотици или психотропни вещества, когато се изнасят, внасят или преминават транзитно.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

la comisión presentará a la junta internacional de fiscalización de estupefacientes, con arreglo al artículo 12, apartado 12, del convenio de las naciones unidas y tras consultar con los estados miembros, un resumen de las comunicaciones a las que hace referencia el apartado 1 del presente artículo.

保加利亚语

Резюме от съобщенията, направени съгласно параграф 1 от настоящия член, се предоставя в съответствие с член 12, параграф 12 от Конвенцията на ООН от Комисията на Международния съвет за контрол на наркотиците и при консултация с държавите членки.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,727,679,175 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認