您搜索了: caballo viejo (西班牙语 - 克丘亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

克丘亚语

信息

西班牙语

caballo

克丘亚语

最后更新: 2023-09-19
使用频率: 7
质量:

西班牙语

viejo verde

克丘亚语

最后更新: 2021-02-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

mi querido viejo

克丘亚语

最后更新: 2021-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el carro esta viejo

克丘亚语

最后更新: 2023-05-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ese televisor es viejo.

克丘亚语

最后更新: 2020-08-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

es un buen tipo mi viejo

克丘亚语

最后更新: 2020-08-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el caballo corre por el campo

克丘亚语

最后更新: 2020-06-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el caballo de papá se ha muerto.

克丘亚语

最后更新: 2021-01-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

a caballo regalado no se le mira él diente

克丘亚语

a caballo regalado no se mira él diente

最后更新: 2020-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

yo no estoy a favor de la keiko y menos por tu viejo castillo

克丘亚语

最后更新: 2021-06-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

viejo amargado, te odio tanto como te amo, orgulloso, luego no me digas nada

克丘亚语

最后更新: 2024-02-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

valora lo que tienes supera lo que no puedes y lucha por lo que quieres feliz aÑo viejo

克丘亚语

最后更新: 2021-01-12
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

en ahi vemos animales de granja y domesticables, como una vaca, un caballo, entre otros. también vemos una casa.

克丘亚语

最后更新: 2020-05-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

Ñawpaq yachay tupuy suti:__________________________ p’unchay:___/___/____mit’apu: iii 1. hunt’asqa rimaykuna: el terror de los puentes era, por entonces, explorador y cierto día, después de una ardua tarea de recorrido por las montañas, durante doce horas, ya cansado y con las fuerzas rendidas, me vi en la necesidad de retornar al pueblo. los últimos rayos del sol se iban perdiendo tras el murallón de los cerros y aún tenía cinco leguas de camino por delante. la noche se extendió plena de oscuridad. apenas si se veía a lo lejos, el fugaz centelleo de los relámpagos y el parpadeo luminoso de los cocuyos como chispas de un fuego invisible. yo seguía sobre mi fatigado caballo, bajo las sombras nocturnales. tuve que descender por una quebrada en cuyo fondo corría un río caudaloso, continuando la marcha, me acerqué a un puente solitario. la difusa luz de las estrellas se volcaba sobre el agua. cuando me aproximé más aún, descubrí una silueta humana apoyada sobre la barandilla del puente. le dirigí una mirada sin acortar el paso. había llegado casi a la orilla del río, cuando sentí pronto la necesidad de detenerme. lo que vi fue, entonces, una pequeña sombra humana. me volví acongojado, con un terror absurdo. no me decidía a moverme en ningún sentido. mi caballo se encabrito, pugnando por seguir adelante. sin saber lo que hacía, volví hacia atrás y al volver temerosamente la mirada pude observar que la sombra seguía en su mismo sitio. un temblor indescriptible recorrió todo mi cuerpo. tenía las manos crispadas y me era imposible usar mi revolver. quise gritar, pero sentí que las fuerzas me abandonaban. iba a desmayarme cuando escuché los lejanos ladridos de algunos perros y, casi simultáneamente noté que la sombra saltaba hacia el río y se desvanecía en la superficie

克丘亚语

最后更新: 2021-06-25
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,728,783,397 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認