来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dicha moneda suprimirá los costes de las transacciones actual mente relacionados con la existencia de distintas divisas comunitarias.
tako su postupno ukinuta ograničenja uvoza i raspodjele uvoznih kvota »osjetljivih« proizvoda poput automobila, elektronskih proizvoda japanske proizvodnje, tekstilne robe i čelika.
el parlamento controla la buena marcha de las políticas comunitarias, basándose sobre todo en los informes del tribunal de cuentas.
parlament je i potaknuo organizaciju dvije međuvladine konferencije o pitanjima ekonomske i monetarne unije kao i političke unije.
al añadir a las estructuras comunitarias integradas un sistema de cooperación intergubernamental en algunos ámbitos, el tratado creaba la unión europea.
pridruživanjem područja međuvladinih suradnji postojećem sustavu zajednice, ugovorom je stvorena europska unija (eu).
además, el tratado confirmó el derechodel tribunal a recurrir al tribunal de justicia para proteger sus prerrogativas con respecto a otras instituciones comunitarias.
ugovor je istaknuo ulogu suda u otkrivanju nepravilnosti i poduzimanju mjera za borbu protiv prijevare, a isto tako je europskom revizorskom sudu potvrdio pravo na obraアanje sudu europske zajednice u svrhu zaþtite svojih prava u odnosu na druge institucije eu.
como en el caso de las demás instituciones comunitarias, la ejecución del presupuesto del tribunal se somete cadaaño a la decisión del parlamento europeo de aprobación de su gestión presupuestaria.
kao þto vrijedi i za druge institucije eu, provedba proraイuna suda ovisi o odluci europskog parlamenta koji instituciji svake godine daje razrjeþnicu za izvrþavanje proraイuna.
la política de contratación del tribunal sigue los principios y condiciones de empleo generales de las instituciones comunitarias, y su plantilla incluye tanto funcionarios permanentes como agentes con contratos temporales.
politika zapoþljavanja suda slijedi opアa naイela i uvjete zapoþljavanja u institucijama eu, a slu™benici imaju ugo-vore o radu na neodreカeno ili odreカeno vrijeme.
las sanciones adoptadas contra argentina, durante la guerra de las malvinas, o en agosto de 1990 contra irak, fueron aprobadas y aplicadas en el marco de las instituciones comunitarias.
na primjer, sankcije koje su provedene protiv argentine za vrijeme rata na otočju falkland i kasnije u kolovozu 1990. protiv iraka, bile su donesene i primijenjene u okviru zajedničkih institucija.
los informes de auditoría y dictámenesdel tribunal se publican en su sitio web en www.eca.eu.inty en el diario oficial de la unión europea en todas las lenguas comunitarias oficiales.
revizijska izvjeþアa i miþljenja suda objavljuju se na web stranici suda www.eca.europa.eu i u slu™benom listu europske unije na svim slu™benim jezicima eu.
publicacióndel informe de auditoría, junto con las respuestas de la comisión (u otra institución), en todas las lenguas comunitarias en internet y en el diario oficial de la unión europea.
objavljivanje revizijskog izvjeþアa zajedno s odgovorom komisije (ili druge institucije) na svim jezicima eu na internetu i u slu™benom listu europske unije.