来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pone la nieve como lana, y derrama la escarcha como ceniza
kao vunu snijeg razbacuje, prosipa mraz poput pepela.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
los jóvenes cargaron piedras de molino; los muchachos desfallecieron bajo la carga de la leña
mladiæi su nosili rvnjeve, djeca padala pod bremenom drva.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y el pectoral
oniks i drugo drago kamenje koje æe se umetnuti u opleæak i naprsnik.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
no teme por su familia a causa de la nieve, porque toda su familia está vestida de ropa doble
ne boji se snijega za svoje ukuæane, jer sva èeljad ima po dvoje haljine.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
como la sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve, el seol arrebata a los que han pecado
k'o to vruæina i ega snijeg upija, tako i podzemlje prodire grenike.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
el hombre pone fin a la oscuridad, y examina en los lugares más recónditos las piedras de la oscuridad y de las tinieblas
ljudi tami postavljaju granice i kopaju do najveæih dubina za kamenom u mraku zakopanim.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tomarás dos piedras de ónice y grabarás en ellas los nombres de los hijos de israel
zatim uzmi dva draga kamena oniksa i u njih urei imena izraelovih sinova:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
como el frescor de la nieve en tiempo de siega es el mensajero fiel a los que lo envían, pues da refrigerio al alma de su señor
vjeran je glasnik onomu tko ga alje kao ledena studen u doba etve: on krijepi duu svoga gospodara.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
entonces el sacerdote mandará que saquen las piedras donde está la mancha y que las echen fuera de la ciudad, a un lugar inmundo
neka sveæenik naredi da se povadi zaraeno kamenje i baci na koje neèisto mjesto izvan grada.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
el cimiento era de piedras costosas y piedras grandes, piedras de 10 codos y piedras de 8 codos
temelji su im bili od birana, velikog kamena: od deset i od osam lakata,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
los animales salvajes de las regiones frías tienen generalmente una gruesa piel o plumas para mantener el calor y su pelaje puede ser blanco para camuflarse en la nieve.
divlje životinje u hladnim krajevima obično radi topline imaju gusto krzno ili perje, ponekad bijele boje da se prikriju na snijegu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
el hierro se extrae del polvo, y el cobre es fundido de la piedra
ruda eljezna iz zemlje se vadi, a iz rudaèe rastaljene bakar.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
haré perecer entre ellos la voz del gozo y la voz de la alegría, la voz del novio y la voz de la novia, el ruido de las piedras del molino y la luz de la lámpara
Ïðè òîâà, ùå íàïðàâÿ äà ïðåñòàíå ìåæäó òÿõ ãëàñúò íà âåñåëèåòî è ãëàñúò íà ðàäîñòòà, ãëàñúò íà ìëàäîæåíåöà è ãëàñúò íà íåâåñòàòà, øóìúò íà ìåëíèöàòà è ñâåòåíåòî íà ñâåòèëîòî.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
las zonas montañosas se enfrentan a retos importantes, incluidos una disminución de la capa de nieve, posibles impactos negativos sobre el turismo invernal y una cuantiosa pérdida de especies.
planinska područja pred velikim su izazovom koji uključuje otapanje ledenog pokrova, moguće negativne učinke po zimski turizam te svekoliki gubitak vrsta.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alrededor de los cuatro ángulos había un muro, y debajo de la hilera de piedras alrededor había fogones
sva èetiri zidom opasana, a pod zidom sve uokolo bijahu sagraðena ognjita.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
el carbono negro que se emite en europa contribuye a la deposición de carbono sobre la nieve y el hielo de la región ártica, lo que puede acelerar la fusión del manto de hielo y agudizar los impactos del cambio climático.
crni ugljik emitiran u europi doprinosi taloženju ugljika na ledu i snijegu u arktičkim područjima, što može ubrzati otapanje ledenih vrhova i pogoršati učinke klimatskih promjena.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
porque como la lluvia y la nieve descienden del cielo y no vuelven allá sino después de haber saciado la tierra y de haberla hecho germinar, producir y dar semilla al que siembra y pan al que come
"kao to dadi i snijei s neba bez prestanka dok se zemlja ne natopi, oplodi i ozeleni da bi dala sjeme sijaèu i kruha za jelo,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
cuando llega la primavera a europa (marzo-mayo), el tiempo se hace más caliente y la nieve y el hielo sederriten.
kad u europu stigne proljeće (od ožujka do svibnja), dani su topliji. otapaju se snijeg i led.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la nieve y las placas de hielo, un aumento del riesgo de inundación en ecosistemas y zonas urbanas, la acidificación de los océanos y acontecimientos climáticos extremos, incluidas las olas de calor.
promjene u oborinama, podizanje prosječne razine mora, povlačenje ledenjaka i smanjenje arktičkog morskog ledenog pokrova.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"no tomarás en prenda la piedra de molino, ni la inferior ni la superior, porque ello sería tomar en prenda la vida misma
neka se ne uzima u zalog rvanj, ni gornji ni donji: tÓa time bi se u zalog uzimao sam ivot.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。