您搜索了: afianzamiento (西班牙语 - 加泰罗尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

加泰罗尼亚语

信息

西班牙语

afianzamiento

加泰罗尼亚语

fiançament

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

escritura de afianzamiento

加泰罗尼亚语

escriptura de fiançament

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

valores mínimos de afianzamiento

加泰罗尼亚语

valors mínims de fiançament

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

título : afianzamiento del camino de can vila-rodona .

加泰罗尼亚语

títol : afermat del camí de can vila-rodona .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

personal del trabajador y el afianzamiento solidario de dos personas .

加泰罗尼亚语

treballador i el finançament solidari de dues persones .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

determinación de los requisitos y de los plazos de permanencia para el afianzamiento del grado .

加泰罗尼亚语

determinació dels requisits i dels terminis de permanència per a la consolidació del grau .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b ) fomentar el afianzamiento de grupos empresariales viables y competitivos con otros destinos turísticos .

加泰罗尼亚语

b ) fomentar la consolidació de grups empresarials viables i competitius amb altres destins turístics .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

todo ayuda a la consolidación de la estructuración mental y al afianzamiento de la competencia comunicativa , oral y escrita .

加泰罗尼亚语

tot plegat ajuda a la consolidació de l ' estructuració mental i a l ' afermament de les competències comunicativa , oral i escrita .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en caso de discrepancia sobre la procedencia o el importe de la tasa , la consignación o el afianzamiento de ésta produce los efectos del pago .

加泰罗尼亚语

en cas de discrepància sobre la procedència o l ' import de la taxa , la consignació o el fiançament d ' aquesta produeix els efectes del pagament .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b ) fomentar el afianzamiento de hábitos laborales y mejorar la calidad y productividad de los puestos de trabajo para facilitar la inserción laboral .

加泰罗尼亚语

b ) fomentar la consolidació d ' hàbits laborals i millorar la qualitat i la productivitat dels llocs de treball per a facilitar la inserció laboral .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

para hacer eso , se proporcionan instrumentos que deben servir especialmente para el afianzamiento del personal técnico en las entidades y que permiten una mayor continuidad del trabajo .

加泰罗尼亚语

per fer això , es proporcionen instruments que han de servir especialment per a la consolidació del personal tècnic en les entitats i que permeten una major continuïtat del treball .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las últimas elecciones realizadas el diciembre de 2004 , las terceras elecciones generales en el país desde 1992 , han significado un nuevo avance en el afianzamiento de la paz y la democracia .

加泰罗尼亚语

les últimes eleccions realitzades al desembre del 2004 , les terceres eleccions generals al país des de l ' any 1992 , han significat un nou avenç en la consolidació de la pau i la democràcia .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

durante la retención , la persona deudora o la propietaria de la cosa retenida pueden imponer a la retenedora la sustitución de la cosa retenida por una garantía real o por el afianzamiento solidario de una entidad de crédito que sean suficientes .

加泰罗尼亚语

durant la retenció , la persona deutora o la propietària de la cosa retinguda poden imposar a la retenidora la substitució de la cosa retinguda per una garantia real o pel fiançament solidari d ' una entitat de crèdit que siguin suficients .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

e ) supervisar la materialización de los ingresos y de las devoluciones de los depósitos tramitados por la caja general de depósitos y realizar las funciones que se derivan del afianzamiento de las operaciones de las cajas territoriales de depósitos .

加泰罗尼亚语

e ) supervisar la materialització dels ingressos i de les devolucions dels dipòsits tramitats per la caixa general de dipòsits i realitzar les funcions que es deriven de la consolidació de les operacions de les caixes territorials de dipòsits .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

tal y como constata el informe sobre democracia a américa latina del pnud publicado éste 2004 , el afianzamiento de la democracia en el continente requiere facilitar la plena participación ciudadana , con especial énfasis en el papel activo de la sociedad civil .

加泰罗尼亚语

tal com constata l ' informe sobre democràcia a amèrica llatina del pnud publicat aquest 2004 , la consolidació de la democràcia al continent requereix facilitar la participació ciutadana plena , amb un èmfasi especial en el paper actiu de la societat civil .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

desde esta perspectiva , mediante la participación de los entes locales y de la sociedad civil en las cuestiones relacionadas con la salud y en la organización comunitaria de los servicios sanitarios se pretende avanzar un paso más en el afianzamiento de un sistema plenamente participativo para alcanzar un mayor grado de calidad en la prestación del servicio sanitario público .

加泰罗尼亚语

des d ' aquesta perspectiva , mitjançant la participació dels ens locals i de la societat civil en les qüestions relacionades amb la salut i en l ' organització comunitària dels serveis sanitaris es pretén avançar un pas més en la consolidació d ' un sistema plenament participatiu per tal d ' assolir un major grau de qualitat en la prestació del servei sanitari públic .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

alcalde socialista de la ciudad durante diez años , de su mandato destacan el afianzamiento del proyecto del retorno de los restos del presidente de la generalidad en el exilio , josep irla , el inicio de la recuperación del antiguo monasterio benedictino como centro cultural o la conservación del edificio del salvamento como patrimonio ciudadano .

加泰罗尼亚语

alcalde socialista de la ciutat durant deu anys , del seu mandat destaquen la consolidació del projecte del retorn de les despulles del president de la generalitat a l ' exili , josep irla , l ' inici de la recuperació de l ' antic monestir benedictí com a centre cultural o la conservació de l ' edifici del salvament com a patrimoni ciutadà .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

-1.4.4 pp5 , riera de vallromanes : es necesario prever que una parte del techo en planta baja sea comercial y establecer una ordenación indicativa que tenga en consideración el afianzamiento del núcleo urbano hacia el este de éste , así como limitar la edificabilidad de los suelos de equipamientos donde se prevé trasladar el campo de fútbol , dada su posición rodeada por los suelos no urbanizables en el sur de la riera de vallromanes , y prever expresamente en la ficha la posibilidad de implantar un centro escolar .

加泰罗尼亚语

-1.4.4 pp5 , riera de vallromanes : cal preveure que una part del sostre en planta baixa sigui comercial i establir una ordenació indicativa que tingui en consideració la consolidació del nucli urbà cap a l ' est d ' aquest , així com limitar l ' edificabilitat dels sòls d ' equipaments on es preveu traslladar el camp de futbol , atesa la seva posició envoltada pels sòls no urbanitzables al sud de la riera de vallromanes , i preveure expressament a la fitxa la possibilitat d ' implantar un centre escolar .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,510,732 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認