您搜索了: cuando yo quiero (西班牙语 - 加泰罗尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Catalan

信息

Spanish

cuando yo quiero

Catalan

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

加泰罗尼亚语

信息

西班牙语

yo quiero

加泰罗尼亚语

quand vulguis

最后更新: 2020-01-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

yo quiero aprender

加泰罗尼亚语

madre mía

最后更新: 2020-08-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cuando yo era joven, todo esto era campo.

加泰罗尼亚语

quan jo era jove, tot això era camp.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

"cuando yo era chico, muy poca gente hablaba inglés", dice gnarr.

加泰罗尼亚语

«quan era jove, molt poca gent parlava anglès», diu gnarr.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

aunque sé que ella se queda en casa aterrada cuando yo voy a las protestas, ella reza por mi y me apoya

加泰罗尼亚语

tot i que jo sé que es queda aterrida a casa quan sóc enmig dels enfrontaments, prega per mi i em dóna suport.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

tal vez, por supuesto, gente particularmente madura o inteligente lee sobre algo completamente diferente, pero cuando yo tenía 16 años, pensaba en sexo.

加泰罗尼亚语

pot ser, és clar, que les persones particularment madures o intel·ligents llegeixin coses totalment diferents, però quan jo tenia 16 anys pensava en sexe.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

la madre de calixte, quien se hace llamar madame frantz calixte dice "cuando yo estaba en la escuela nunca aprendí francés".

加泰罗尼亚语

la mare de frandy, madame frantz calixte, va dir que quan era a l'escola, no recordava haver après mai francès.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

@juanjo_r_g #twitterencatala eso, eso, y yo quiero la versión en panocho, bable, andaluz y latín antiguo.

加泰罗尼亚语

@quimtorra això del #twitterencatala és com ens passarà l'endemà de la independència: semblarà mentida que no hagués estat sempre així.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

su hija dijo "creo que entendí la importancia de la conservación de los humedales pero ahora me preocupa que cuando yo sea adulta tal vez los humedales ya no existan" y siguió diciendo "porque parece que la conservación de los humedales apenas progresa..."

加泰罗尼亚语

la nena va dir "crec que he entès la importància de conservar les zones humides, però ara tinc por que els aiguamolls ja no estiguen allà quan siga gran". va continuar "perquè sembla que la conservació de les zones humides a penes fa cap progrés..." la sra.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,726,482,777 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認