您搜索了: en vez de (西班牙语 - 加泰罗尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

加泰罗尼亚语

信息

西班牙语

en vez de

加泰罗尼亚语

en ves

最后更新: 2015-03-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

usar dsa en vez de rsa

加泰罗尼亚语

usa dsa enlloc de rsa

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

287/ 95 en vez de : núm .

加泰罗尼亚语

287 / 95 en lloc de : núm .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

usar en vez de la configuración global

加泰罗尼亚语

fes servir en comptes dels arranjaments globals

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

& insertar espacios en vez de tabuladores

加泰罗尼亚语

& insereix espais enlloc de tabuladors

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

salida de archivo en vez de stdout:

加泰罗尼亚语

sortida cap a un fitxer en comptes de a stdout:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

utilizar rutas relativas en vez de absolutas

加泰罗尼亚语

fes servir rutes relatives en comptes d' absolutes

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

entrada desde archivo en vez de stdin:

加泰罗尼亚语

entrada des d' un fitxer en comptes de stdin:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

mostrar círculos en vez de imágenes de burbujas

加泰罗尼亚语

mostra cercles en lloc d' imatges de bombolles

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

las horas podrán recuperarse en vez de cobrarse .

加泰罗尼亚语

hores podran recuperar-se en lloc de cobrar-se .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

escribir errores a archivo en vez de stderr:

加泰罗尼亚语

escriu els errors al fitxer en comptes de a stderr:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

en 65 viviendas/ ha , en vez de 55 viviendas/ ha .

加泰罗尼亚语

habitatges / ha , en comptes de 55 habitatges / ha .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

& borrar los archivos en vez de moverlos a la papelera

加泰罗尼亚语

esborra els fitxers en lloc de moure' ls a la paperera

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

en vez de los donativos tradicionales , instituciones y servicios sociales .

加泰罗尼亚语

en lloc dels donatius tradicionals , institucions i serveis socials .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

específicas que se mantienen " , clave 17 , en vez de " zona de

加泰罗尼亚语

específiques que es mantenen " , clau 17 , en comptes de " zona

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

derecho , ya que en vez de suspensivo debió haber sido denegatorio de tal

加泰罗尼亚语

no és conforme a dret , ja que en lloc de suspesiu havia d ' haver estat

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

tenga en cuenta su entorno en vez de la disposición lineal que propone

加泰罗尼亚语

tingui en compte el seu entorn en comptes de la disposició lineal que el

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

abrir ventanas emergentes en una nueva pestaña en vez de una nueva ventana

加泰罗尼亚语

obre els & emergents a una pestanya nova en comptes d' una finestra nova

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

entrada a las 15 h en vez de a las 16 h , y en consecuencia adelantará en

加泰罗尼亚语

pel que fa al personal desfasat de 2 hores d ' aquest horari general , la vigília dels dies en què no es treballi és el següent :

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

a las 23 h en vez de a las 24 h , adelantando igualmente su embarque de salida

加泰罗尼亚语

b ) el segon torn del tercer relleu ha de fer el seu embarcament d ' entrada a les 23 h en comptes de les 24 h ; ha d ' avançar també el seu embarcament de sortida però mantenint inalterable el seu horari d ' àpat .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,785,024,371 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認