来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en suelo urbanizable delimitado en el plan se despliega intercediendo obligatoriamente planes parciales .
en sòl urbanitzable delimitat al pla es desplega obligatòriament mitjançant plans parcials .
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
en suelo urbanizable delimitado la revisión del plan se despliega intercediendo obligatoriamente planes parciales .
en sòl urbanitzable delimitat la revisió del pla es desplega obligatòriament mitjançant plans parcials .
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
en suelo apto para estar urbanizado las normas subsidiarias se desarrollarán intercediendo necesariamente planes parciales .
en sòl apte per a ser urbanitzat les normes subsidiàries es desenvoluparan necessàriament mitjançant plans parcials .
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
la unidad de zona o subzona tendrá que desarrollarse intercediendo obligatoriamente un estudio de detalle o plan especial .
la unitat de zona o subzona s ' haurà de desenvolupar obligatòriament mitjançant un estudi de detall o pla especial .
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
la ventilación e iluminación de las galerías y tendederos interiores tendrá que efectuarse intercediendo obligatoriamente patios de ventilación .
la ventilació i il · luminació de les galeries i estenedors interiors s ' haurà d ' efectuar obligatòriament mitjançant patis de ventilació .
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
la edificación aislada se regula intercediendo genéricamente las disposiciones siguientes de ésta sección , con los siguientes parámetros :
l ' edificació aïllada es regula genèricament mitjançant les disposicions següents d ' aquest secció , amb els següents paràmetres :
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
la conexión de los equipos de ventilación y climatización en conductos y cañerías se realizará siempre intercediendo juntas o dispositivos elásticos .
la connexió dels equips de ventilació i climatització a conductes i canonades es realitzarà sempre mitjançant juntes o dispositius elàstics .
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
de casas se admite el acceso a dos parcelas como máximo intercediendo un vial de uso particular de una anchura mínima de 3 m en la subzona 2.3b y 4 m
un vial d ' ús particular d ' una amplada mínima
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
el plan especial , una vez aprobado definitivamente podrá incluirse como información consultable intercediendo directamente internet , incluyendo su contenido total o parcial en la página del ayuntamiento de valls .
el pla especial , una vegada aprovat definitivament es podrà incloure com informació consultable directament mitjançant internet , incloent el seu contingut total o parcial en la pàgina de l ' ajuntament de valls .
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
el acabado de las vallas opacas , cuando no sea de obra " cara vista " , se realizará intercediendo al menos rebozado y pintado .
l ' acabat de les tanques opaques , quan no sigui d ' obra " cara vista " , es realitzarà almenys mitjançant arrebossat i pintat .
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
7 ) mediante la presentación de un proyecto básico unitario , podrán ser objeto de licencia directa y podrán ejecutarse intercediendo por partes la presentación de los respectivos proyectos de ejecución independientes .
7 ) mitjançant la presentació d ' un projecte bàsic unitari , podran ser objecte de llicència directa i es podran executar per parts mitjançant la presentació dels respectius projectes d ' execució independents .
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
las superficies destinadas al sistema de zonas verdes se ordenarán intercediendo fundamentalmente elementos de jardinería y arbolado , evitando el uso masivo de pavimentos duros y obras de fábrica , disponiéndose al menos un árbol por cada 100 m2 de terreno .
les superfícies destinades al sistema de zones verdes s ' ordenaran fonamentalment mitjançant elements de jardineria i arbrat , evitant l ' ús massiu de paviments durs i obres de fàbrica , disposant-se al menys un arbre per cada 100 m2 de terreny .
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
c ) las conexiones de ventiladores centrífugos , compresores , bombas y , en general , de equipos de transporte de fluidos en los conductos de distribución y cañerías se ejecutarán siempre intercediendo acoplamientos elásticos .
c ) les connexions de ventiladors centrífugs , compressors , bombes i , en general , d ' equips de transport de fluids als conductes de distribució i canonades s ' executaran sempre mitjançant acoblaments elàstics .
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
54800 imposiciones a corto plazo saldos favorables en bancos e instituciones de crédito formalizados intercediendo " cuentas a plazo " o similares , con vencimiento no superior a un año y de acuerdo con las condiciones que rigen para el sistema financiero .
54800 imposicions a curt termini saldos favorables en bancs i institucions de crèdit formalitzats mitjançant comptes a termini o similars , amb venciment no superior a un any i d ' acord amb les condicions que regeixen per al sistema financer .
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式