您搜索了: mi parte ya está guapos (西班牙语 - 加泰罗尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Catalan

信息

Spanish

mi parte ya está guapos

Catalan

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

加泰罗尼亚语

信息

西班牙语

dadled recuerdos de mi parte

加泰罗尼亚语

dóna-li records de part meva

最后更新: 2014-09-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

niños y adolescentes disminuidos , las cuales , por otra parte , ya

加泰罗尼亚语

adolescents disminuïts , les quals , d ' altra banda , ja disposen de fonts de

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cada uno de estos corresponde a una parte , ya sea del proceso de orientación o de las necesidades detectadas en las personas participantes .

加泰罗尼亚语

cada un d ' aquests blocs correspon a una part , ja sigui del procés d ' orientació o de les necessitats detectades en les persones participants .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cada uno de estos bloques corresponde a una parte , ya sea del proceso de orientación o de las necesidades detectadas en las personas participantes .

加泰罗尼亚语

cada un d ' aquests blocs correspon a una part , ja sigui del procés d ' orientació o de les necessitats detectades en les persones participants .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

este objetivo sólo se cumple en parte ya que por diversas parcelas edificables transcurren torrentes que no están calificados de sistema hidrológico ni de sistema de espacio libre , ni de zona de protección .

加泰罗尼亚语

aquest objectiu només es compleix en part ja que per diverses parcel · les edificables hi transcorren torrents que no estan qualificats de sistema hidrològic ni de sistema d ' espai lliure , ni de zona de protecció .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

las entidades bancarias con forma jurídica de cooperativa , por otra parte , ya están reguladas en la ley del estado 13/ 1989 , de 26 de mayo .

加泰罗尼亚语

les entitats bancàries amb forma jurídica de cooperativa , d ' altra banda , ja estan regulades en la llei de l ' estat 13 / 1989 , de 26 de maig .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

por mi parte , entiendo que , sin negar la prevalencia evidente de la materia relativa al urbanismo , la correspondiente a la vivienda concurre de manera más relevante de lo que la mayoría le atribuye .

加泰罗尼亚语

per la meva banda , entenc que , sense negar la prevalença evident de la matèria relativa a l ' urbanisme , la corresponent a l ' habitatge hi concorre de manera més rellevant del que la majoria li atribueix .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

para el año 1999 , las partes ya han consensuado un calendario laboral .

加泰罗尼亚语

per a l ' any 1999 , les parts ja han consensuat un calendari laboral .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

-- 3 en el caso de extinción anticipada del contrato por voluntad del trabajador se perderá el derecho a percibir el citado plus , aunque se conservará la parte ya abonada si la extinción se produce con posterioridad al 30 de junio .

加泰罗尼亚语

--3 en el cas d ' extinció anticipada del contracte per voluntat del treballador es perdrà el dret a percebre el plus esmentat , encara que es conservarà la part ja abonada si l ' extinció es produeix amb posterioritat al 30 de juny .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

no serán objeto de subvención las actividades propias de un centro educativo , ni las actividades de escolarización o rehabilitación de los niños y adolescentes con discapacidades , las cuales , por otra parte , ya disponen de otras fuentes de financiación .

加泰罗尼亚语

no seran objecte de subvenció les activitats pròpies d ' un centre educatiu , ni les activitats d ' escolarització o rehabilitació dels infants i adolescents amb discapacitats , les quals , d ' altra banda , ja disposen d ' altres fonts de finançament .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

1.2 es necesario que en el texto refundido se complete el proyecto de las obras de urbanización básicas , que en parte ya se adjuntaban en el documento valorado por la comisión territorial de urbanismo de fecha 27 de abril de 2005 , las cuales se tendrán que ajustar a lo que determina el artículo 11 del decreto 287/ 2003 , de 4 de noviembre , por el que se aprueba el reglamento parcial de la ley 2/ 2002 , de 14 de marzo de urbanismo .

加泰罗尼亚语

1.2 cal que en el text refós es completi el projecte de les obres d ' urbanització bàsiques , que en part ja s ' adjuntaven en el document valorat per la comissió territorial d ' urbanisme de data 27 d ' abril de 2005 , les quals s ' hauran d ' ajustar al que determina l ' article 11 del decret 287 / 2003 , de 4 de novembre , pel qual s ' aprova el reglament parcial de la llei 2 / 2002 , de 14 de març , d ' urbanisme .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,777,641,606 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認