来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sí, difícil, con quien soy.
- kalmeer, ben ja, ek is moeilikheid
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
un productor con quien hice 5 películas en más de 20 años.
'n regiseur met wie ek in 20 jaar 5 films gemaak het.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
el que recibe instrucción en la palabra comparta toda cosa buena con quien le instruye
maar laat hom wat in die woord onderwys ontvang, meedeel van alle goeie dinge aan hom wat onderwys gee.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cuando se hizo de día, hubo un alboroto no pequeño entre los soldados sobre qué habría pasado con pedro
en toe dit dag geword het, was daar onder die soldate geen kleine opskudding oor wat van petrus geword het nie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
- no, con quién.
vra liewer met wie.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
"nadie contienda ni amoneste a ninguno, porque es contigo con quien tengo pleito, oh sacerdote
laat net niemand met ons twis of ons berispe nie! nogtans is jou volk soos die wat met die priester twis!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
¿con quién habla?
- met wie praat sy daar?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
haremos una segunda pasada con rumbo 212.
herhaal aanval.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
¿con quién te crees que estás hablando?
perry, kom nou.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- ¿con quién? - con mi novia.
meisie?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
es la misma que se cruzó con un crucero que informó de su huida la semana pasada con mar picada.
afkomstig van 'n seiljag, wat die gesink het berig, vorige week.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
y les mandó diciendo: --así diréis a mi señor esaú: "así dice tu siervo jacob: 'he residido con labán, con quien he permanecido hasta ahora
en aan hulle bevel gegee met die woorde: so moet julle aan my heer, aan esau, sê: so sê jakob, u dienaar--ek het as vreemdeling vertoef by laban en daar gebly tot nou toe;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
esto es lo que ha mandado jehovah acerca de las hijas de zelofejad, diciendo: "cásense con quienes ellas quieran; sólo que se casen dentro del clan de la tribu de su padre
dit is die saak wat die here aangaande die dogters van selófhad beveel het deur te sê: laat hulle die vroue word van hom wat goed is in hulle oë; hulle moet net trou in 'n geslag van die stam van hulle vader,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式